Славился - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Еще один аргумент в пользу того, что Слупка всегда славился своей терпимостью. |
Yet another argument that Slupca has always been renowned for its tolerance. |
Он был особенно известен своими мелкими работами, часто выполненными в алебастре, которым славился его родной город Мехелен. |
He was particularly known for his small-scale works, often executed in alabaster for which his native town Mechelen was famous. |
Во Второй Польской Республике полк был расквартирован в Барановичах и славился строгой “Прусской” дисциплиной, навязанной его солдатам. |
In the Second Polish Republic, the regiment was garrisoned in Baranowicze, and was famous for strict “Prussian-style” discipline, imposed on its soldiers. |
Ранджит Сингх отправился в Пешавар и разграбил город, срубил деревья, которыми славился город, сжег дворец Бала-хиссара и осквернил его мечеть. |
Ranjit Singh went to Peshawar and pillaged the city, cut down trees for which the city was famous, burnt the palace of Bala Hissar and its mosque was defiled. |
После войны Антонов приступил к проектированию легендарного биплана Ан-2 стол, который также славился своими отличными летно-техническими характеристиками. |
After the war Antonov went on to design the legendary An-2 STOL biplane, which was similarly famous for its excellent STOL performance. |
Тируваккур славился своими щедрыми браминами, членами жреческой касты. |
Thiruvakkur was famed for its generous Brahmins, members of the priestly caste. |
Mr Goby was famous for the acquiring of information. |
|
Шоколадный напиток (Трантор вообще славился шоколадом, но Селдон не подозревал об этом), возможно, был синтетическим, однако, питье было вкусным и ароматным. |
The chocolate drink (Trantor was strong on chocolate and Seldon did not mind that) was probably synthetic, but it was tasty and the breakfast rolls were good. |
Джардин, как известно, работал подолгу и был чрезвычайно деловит, в то время как Мэтисон увлекался искусством и славился своим красноречием. |
Jardine was known to work long hours and was extremely business-minded, while Matheson enjoyed the arts and was known for his eloquence. |
Монтана также славился своими выходками на сцене, часто связанными с пьянством. |
Montana was also famous for his onstage antics, frequently related to drinking. |
Бенито славился своим добродушием. |
Benito was notoriously good-natured. |
Фокке славился быстротой своих путешествий из Нидерландов на Яву и был заподозрен в сговоре с дьяволом. |
Fokke was renowned for the speed of his trips from the Netherlands to Java and was suspected of being in league with the Devil. |
Никакого эффекта не было замечено, но это событие демонстрирует тот тип латерального мышления, которым славился Цвикки. |
No effect was noticed, but the event shows the kind of lateral thinking for which Zwicky was famous. |
Фалькон время от времени утверждал, что его биологическим отцом был порнозвезда Джон Холмс, который славился размерами своего пениса. |
Falcon has at times claimed that his biological father was porn star John Holmes, who was famous for the size of his penis. |
Сталин никогда не славился умеренными аппетитами. |
Stalin was not known for his measured appetites. |
Парк также славился своей силой, которую он часто демонстрировал на конкурсах и выставках силачей. |
Park was also renowned for his strength, which he often demonstrated in contests and strongman exhibitions. |
Воспитанностью и умением вести разговор с любой дамой он славился в Старгороде. |
He had been famous in Stargorod for his good manners and ability to converse with any woman. |
Деятельность фирмы продолжает традиции ремесленников, которыми уже с XVII века славился город Билгорай. |
The company activity goes back to the traditions of sieve making, which Bilgoraj has been known for since the 17th century. |
Он славился тем, что никогда не гробил лаборатории и не варил плохого товара. |
He's known for never fucking up labs or cooking bad batches. |
Соседний Майнидд Эпинт славился своими лошадьми, пока его не захватили для военных целей. |
Nearby Mynydd Epynt was famous for its horses until it was seized for military training purposes. |
Крез славился своим богатством; Геродот и Павсаний отмечали, что его дары сохранились в Дельфах. |
Croesus was renowned for his wealth; Herodotus and Pausanias noted that his gifts were preserved at Delphi. |
Людовик IX французский славился своим вниманием к разрешению споров и поддержанию мира, по крайней мере, в пределах Французского королевства. |
Louis IX of France was famous for his attention to the settlement of disputes and the maintenance of peace, at least within the Kingdom of France. |
Тревор-Роупер славился своим ясным и язвительным стилем письма. |
Trevor-Roper was famous for his lucid and acerbic writing style. |
Нолл славился тем, что мог решать проблемы; и Мьюрен попросил его заняться «Бездной». |
Knoll had a reputation for problem-solving; Muren asked him to look into The Abyss. |
Мой отец выбрал корабль, капитан которого славился смелостью и умением быстро преодолевать любые расстояния. |
My father had chosen a vessel whose captain had a reputation for daring and speed. |
Manderlay's always been renowned for the precision of its harvest. |
|
Томас Эдисон считал себя единственным врачом в городе. Он славился отменным здоровьем и не нуждался в уходе и помощи при приёме таблеток из аптечки, в которой было не так-то просто разобраться. |
Thomas Edison was a doctor and of indisputable health and he did not need care, or help with the pills from the medicine closet with its many secrets. |
Вассерман славился своим ясным, проницательным талмудическим анализом. |
Wasserman was famous for his clear, penetrating Talmudic analysis. |
МакГиган славился своими энциклопедическими познаниями в футболе и крикете. |
McGuigan was renowned for his encyclopaedic knowledge of football and cricket. |
Старый Мак славился своими анекдотами. |
Old Mac was famous for his good stories. |
Один был родственником Уинни, другой-заводчиком скаковых лошадей, Харкорт-Смитом, который славился своей мужественностью. |
One was a relative of Winnie, another a breeder of racehorses, Harcourt-Smith, who was renowned for his manliness. |
Те дни, когда путинский Кремль славился тонким манипулированием силами оппозиции и умелым проведением псевдополитики в соответствии с хорошо продуманным планом, давно уже ушли в прошлое. |
The days when Putin’s Kremlin was famed for its subtle manipulation of opposition forces and exquisite execution of meta-politics within a carefully managed matrix seem long gone. |
Великий Тимур, сделавший Самарканд столицей своего государства, славился покровительством ученым, философам, архитекторам, поэтам и музыкантам. |
The great Tamerlane turned Samarkand into a capital city of his empire and was famous as a patron of scholars, philosophers, architects, poets and musicians. |
Цзэн Шэнь славился своим сыновним благочестием. |
Zeng Shen was famous for his filial piety. |
Ребёнком, я славился как детектив. |
As a kid, I was known as a bit of a detective. |
Он славился как очень отважный матадор, -сказал один из братьев. |
He had the fame of being very valiant, the second brother said. |
Этельстан был одним из самых благочестивых Западно-саксонских королей и славился тем, что собирал реликвии и основывал церкви. |
Æthelstan was one of the most pious West Saxon kings, and was known for collecting relics and founding churches. |
Молодой шах славился своим неравнодушием к роскоши. |
The young shah was known for opulence and excess. |
Еще тогда этот район славился своими музыкальными традициями. Самый яркий пример тому - Орфей. |
After the conversion into Christianity, the Amphitheatre had become a terrain where sport races were conducted. |
В Тибете, кроме Лхасы и очень немногих других городов, только дерге славился качеством своих металлических изделий. |
In Tibet, apart from Lhasa and a very few other towns, only Derge was renowned for the quality of its metalwork. |
Надкарни славился тем, что бросал в боулинг безошибочную линию бэтсменам, что делало почти невозможным забить гол. |
Nadkarni was famous for bowling an unerring line to batsmen which made it nearly impossible to score. |
Бруммель славился своей ухоженностью в то время, когда хороший уход был исключением, а дефекты покрывались заплатами и краской. |
Brummel was famous for his grooming at a time when good grooming was the exception and defects were covered with patches and paint. |
Впоследствии он славился своей самоуверенностью, но приобретать ее он начинал уже теперь и благодаря ей не растерялся. |
The self-possession which pre-eminently distinguished him in later life already stood him in good stead, and he did not betray his amazement. |
You know, it's that kind of sly humor that Burns was known for. |
|
У пирилампса был сын от предыдущего брака, Демус, который славился своей красотой. |
Pyrilampes had a son from a previous marriage, Demus, who was famous for his beauty. |
At that time the city was famous for its oriental architecture. |
|
Есть свидетельства, что монастырь славился по всей Византии своим роскошным убранством, щедро нанесенным на все поверхности. |
There is evidence that the monastery was reputed all over Byzantium for its lavish decoration, liberally applied to all surfaces. |
Тингис славился на всю Римскую империю своей рыболовной промышленностью. |
Tingis was famed throughout the Roman Empire for its fishing conserve industry. |
На его имя обычно приходило очень много писем, ведь он был человек известный и славился своей добротой. К нему каждый обращался со своим горем. |
He had usually a great many letters, for he was a public man and well known for his kind heart, so that everyone who was in trouble was glad to turn to him. |
К тому же старик славился шуточками, напоминавшими блестки старого дворянского остроумия. |
In addition to this, he said things which had the genuine sparkle of the old rock. |