Соседскую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Пытаясь сделать ей подарок, Годбер ворвался в соседскую квартиру. |
In an effort to get her a gift, Godber broke into a neighbour's flat. |
Когда он возвращается домой, он встречает дружелюбную соседскую женщину, которая действительно верит ему, и она поощряет его исследовать присутствие зла дальше. |
When he returns home, he meets a friendly neighbor woman who does believe him, and she encourages him to investigate the evil presence further. |
Он любит улизнуть из нашего дома с молотком и громить соседскую подсветку газонов. |
He likes to sneak out of our house with a hammer and smash the neighbor's landscaping lights. |
Основные рабочие группы в рамках поликлиник контролируют и оценивают соседскую и клиническую медицинскую работу отделений семейной медицины. |
Basic work teams within the polyclinics supervise and evaluate the neighborhood and clinical health work of the family medicine offices. |
Он любит улизнуть из нашего дома с молотком и громить соседскую подсветку газонов. |
He likes to sneak out of our house with a hammer and smash the neighbor's landscaping lights. |
Это, конечно, важнее, чем трахать соседскую девчонку и соседскую девчонку послезавтра? |
That's certainly more important than fucking the girl next door and the girl next-next door the day after? |
Однажды я спрятала соседскую собаку, Баттонса, а ее ошейник надела на кусок мяса, и подбросила им на крыльцо... |
Once, I hid my neighbor's dog, Buttons, and I put her dog collar on this brisket and I put it on their porch... |
Исторические документы проливают свет на соседскую жизнь в многочисленных исторических доиндустриальных или незападных городах. |
Historical documents shed light on neighbourhood life in numerous historical preindustrial or nonwestern cities. |
Что им нужно, так это тёплая комната, да тарелка тушёного перца, они счастливы, если ночью найдут под одеялом дебелую соседскую жену. |
What they need is a heated room and a steaming paprika stew, they're happy if at night under the warm quilt they find the neighbor's chubby wife. |
В результате Робинсон вступил в соседскую банду, но его друг Карл Андерсон убедил его отказаться от нее. |
As a result, Robinson joined a neighborhood gang, but his friend Carl Anderson persuaded him to abandon it. |
приглашение на соседскую вечеринку во дворе. |
It was the invite to our annual backyard party. |
Покажите мне соседскую любовь! |
Can I get a little neighborly love for Bailey Downs? |