Уколола - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
После нашей последней встречи, в тот вечер, когда ты меня уколола, я смотрел новости о перестрелке в мясной лавке, и угадай, чего я не нашёл? |
After our last encounter, you might recall it as the night you shot me, I was watching the coverage of the gunfight at the Meat Cute corral, and guess what I didn't see? |
Мистическая охотница на вампиров уколола тебя своим магическим мечом |
A mystical vampire huntress stabbed you with her magic sword. |
Аврора уколола палец о веретено и погрузилась в глубокий сон, исполняя проклятие. |
Aurora pricks her finger on a spindle and falls into a deep sleep, fulfilling the curse. |
Kate felt a sudden stab of alarm. |
|
И не так любезен, - уколола его Луиза. |
And politeness, retorted Louise. |
Диссертация эта ловко и больно уколола тогдашних славянофилов и разом доставила ему между ними многочисленных и разъяренных врагов. |
This dissertation was a cruel and skilful thrust at the Slavophils of the day, and at once made him numerous and irreconcilable enemies among them. |
Тогда бы я сама его уколола. |
Well, then I'd have given him the needle myself. |
Однажды Эмма, готовясь к отъезду, разбирала вещи в комоде и уколола обо что-то палец. |
One day when, in view of her departure, she was tidying a drawer, something pricked her finger. |
Однажды, будучи в театре, она укололась булавкой и, как водится, вскричала: Ах, ты кровопийца! Невольное воспоминание? -заметил ее сосед. |
One evening at the play she pricked herself with a pin, and cried out - a customary ejaculation in those days -'Ah! Bourreau!' on which her neighbor asked her if this were a reminiscence? |