Умений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Умений - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
skills
Translate
умений -


PAMM - это отличная программа для трейдеров, которые видят потенциал в инвестировании в торговлю на рынке Forex, но у них не хватает времени или соответствующих умений, чтобы реализовать свои намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PAMM is perfect for traders who see the potential of investing in forex but lack the time or technical skills to do so.

Это требует определенного набора умений, которых у него нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That requires a skill set he doesn't possess.

Эта работа потребует от него больших умений руководителя, чтобы убедить избирателей в том, что для того чтобы предотвратить национальный упадок, мы должны умерить свой аппетит во все более увеличивающихся государственных расходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will require leadership skills of a high order to persuade voters that in order to prevent national decline we must curb our appetite for more and more public spending.

Но то, что у меня есть, это значительный набор умений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what I do have are a very particular set of skills.

Это требует определенного набора умений, которых у него нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That requires a skill set he doesn't possess.

Альфа-аккаунты имеют примерно 20,5 миллиона очков умений и навыков, доступных для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alpha accounts have approximately 20.5 million skillpoints worth of skills available to them.

Ты сказала, что предоставишь мне группу высоко квалифицированных профессионалов, у которых есть достаточно умений и навыков, чтобы раскрыть непостижимого размера заговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said you were supplying me with a group of highly-trained professionals equipped to take down an unfathomable conspiracy.

еловек таких умений без дела не сидит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man with that skill set's never wanting for employment.

У Гэри очень ограниченный набор умений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, Gary has a very limited set of skills.

Можно прервать синтез протеина отвечающий за перемещение воспоминаний из оперативной в долгосрочную. Но это требует инструментов и умений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protein synthesis that moves memories from short-term to long-term can be interrupted, but that requires tools and skills.

Должность авиадиспетчера-это та, которая требует узкоспециализированных знаний, навыков и умений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position of air traffic controller is one that requires highly specialized knowledge, skills, and abilities.

Для того, чтобы пересечь эту безжизненную пустошь, потребуется одно из самых лучших навигационных умений в природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will take one of nature's greatest feats of navigation to cross this lifeless wasteland.

Главным событием вечера была демонстрация твоих умений в Болливудском брэйк-дансе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highlight of the evening was when you showed us your Bollywood break dancing skills.

Специалист - это тот, кто обладает широкой и глубокой компетенцией в плане знаний, умений и опыта, приобретенных в результате практики и образования в определенной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An expert is someone who has a broad and deep competence in terms of knowledge, skill and experience through practice and education in a particular field.

Взяв годичный отпуск, меня радует отсутствие деградации своих умений и навыков

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glad to see taking a year off didn't dull your skill set.

В большинстве случаев меня игнорировали и мне разрешили выполнять лишь некоторые задания на уровне умений студента-первокурсника

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been ignored mostly and barely been allowed to perform any task beyond the skills of a first-year medical student.

Настоящие триатлонисты знают, что каждый этап — плаванье, езда на велосипеде, бег — требует разных умений, инструментов, навыков, техник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real triathletes know that each leg - the swim, the bike, the run - really requires different capabilities, different tools, different skills, different techniques.

Конкурс атлетических умений...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A contest of athletic skill...

И по причине хозяйственных умений, о которых вы мне сообщили, я рассказала ей о вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on account of all that fine domestic efficiency you were telling me about, I told her about you.

Торговля происходит в реальных рыночных условиях соревнования с другими профессиональными трейдерами, что делает такие конкурсы настоящим испытанием Ваших навыков и умений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trading takes place under real market conditions and alongside other professional traders, making the competition a true test of skill when it comes to the real thing.

Это одно из моих умений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's my special ability as an agent.

В отличие от нашего хакера, у него другой набор умений, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different skill set than our hacker, so...

Но, мне нужны доказательства твоих воинских умений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, I require proof of your abilities as a warrior.



0You have only looked at
% of the information