Ученицам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Леопин двинулся к нескольким ученицам, ранив троих из них и убив еще одну. |
Lépine moved towards some of the female students, wounding three of them and killing another. |
Но ученицам не позволено говорить подобным тоном с Хранительницами Мудрости, Верин Матвин Айз Седай. |
But apprentices do not use that tone with Wise Ones, Verin Mathwin Aes Sedai. |
В необычном для того времени движении он предложил ученицам женского пола стать служителями во время Евхаристии вместе со своими коллегами-мужчинами. |
In an unusual move for the time, he invited female students to become servers during the Eucharist alongside their male counterparts. |
Не радует ли вас сознание, что вы принесли реальную пользу вашим ученицам? |
Does not the consciousness of having done some real good in your day and generation give pleasure? |
Его могут использовать учителя-мужчины, обращаясь к своим ученицам. |
It can be used by male teachers addressing their female students. |
Узнав об этом, мисс Мэплтон попросила вас выступить перед ее ученицами ее школы. |
Upon learning this, Miss Mapleton was anxious for you to address the school. |
Напротив, я думаю, что со временем вполне налажу занятия с моими ученицами. |
On the contrary, I think in time I shall get on with my scholars very well. |
В иных случаях быстрота успехов была прямо изумительной, и я по праву гордилась своими ученицами; к некоторым из лучших я привязалась, а они - ко мне. |
The rapidity of their progress, in some instances, was even surprising; and an honest and happy pride I took in it: besides, I began personally to like some of the best girls; and they liked me. |
В 1862 году она и ее мать стали ученицами Нэнси Эдберг, пионерки плавания для женщин. |
In 1862, she and her mother became students of Nancy Edberg, the pioneer of swimming for women. |
I haven't had relations with any pupils. |
|
How many students have you had affairs with? |
|
Я посмотрела на середину комнаты, где жених мисс Джеллиби, занимаясь теперь с отдельными ученицами, усердствовал пуще прежнего. |
I glanced towards the centre of the room, where Miss Jellyby's lover, now engaged with single pupils, was undergoing greater drudgery than ever. |