Богооткровение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- богооткровение сущ ср
- revelation(откровение)
-
имя существительное | |||
revelation | откровение, открытие, раскрытие, разоблачение, богооткровение |
откровение, открытие, раскрытие, разоблачение
У него был свой богооткровенный текст и свои главные толкователи. |
It had its revealed text and its chief interpreters. |
С другой стороны, нельзя умалчивать о том, что богооткровенные истины и церковные элементы встречаются и в других христианских общинах. |
On the other hand, the fact that revealed truths and ecclesial elements are found also in other Christian communities must not be passed over in silence. |
Во-первых, это снижает авторитет священнослужителей как хранителей богооткровенного знания. |
This first reduces the authority of clerics as the custodians of revealed knowledge. |
* Авторитет Библии является для МБС историческим артефактом; он действительно вытекает из любого онтологического статуса как богооткровенного слова;. |
The authority of the Bible is for MBS a historical artifact; it does derive from any ontological status as the revealed word of God;. |
Соединенный с бесконечным Божественным, текст Торы становится одним длинным именем Бога, или, как вариант, богооткровенным существом, представленным в этом мире. |
United with the Infinite Divine, the text of the Torah becomes one long Name of God, or alternatively, God's revealed Being as represented in this World. |
Ортодоксы и многие другие иудеи не верят, что богооткровенная Тора состоит только из ее письменного содержания, но и из ее интерпретаций. |
Orthodox and many other Jews do not believe that the revealed Torah consists solely of its written contents, but of its interpretations as well. |
Богооткровенное знание не отрицает истинности и полноты человеческой науки как человеческой, оно их еще более утверждает. |
Revealed knowledge does not negate the truth and the completeness of human science as human, it further establishes them. |