Диалог: In a traffic jam on the freeway / В транспортной пробке на автостраде

JOHN: I hate driving during rush hour. ДЖОН: Ненавижу ездить на машине в час пик.
SHARON: I know, but we have to be at work at 9 o’clock sharp. ШЕРОН: Знаю, но мы должны быть на работе ровно в 9 часов.
JOHN: And so do a lot of other people. This traffic is bumper to bumper. We’re going to be late. ДЖОН: Как и множество других людей. Движение — бампер к бамперу. Мы опоздаем.
SHARON: Look, there’s an accident ahead. How about getting off the freeway? ШЕРОН: Смотри, впереди авария. Может съехать с автострады?
JOHN: Good idea. There might be less traffic on the streets. ДЖОН: Хорошая мысль. Может быть, на улицах транспорта меньше.
SHARON: Watch out! You just cut off the car behind you, and you didn’t even use your blinker. ШЕРОН: Осторожно! Ты только что подрезал машину сзади, и даже не включил сигнал поворота.
JOHN: Sorry. I usually don’t drive as recklessly as I am today. ДЖОН: Извини. Обычно я не вожу так безрассудно, как сегодня.
SHARON: I hope not. ШЕРОН: Надеюсь, что это так.
JOHN: I’m sure we’ll go a little faster on the streets. But let me tell you, tomorrow I’ll take the train. ДЖОН: Я уверен, по улицам мы будем ехать немного быстрее. Но, скажу тебе, завтра я поеду на поезде.
SHARON: Me too. How about some music? ШЕРОН: Я тоже. Как насчет музыки?
JOHN: Sure. I brought more tapes today. They’re in the glove compartment. ДЖОН: Конечно. Я сегодня взял еще кассет. Они в бардачке.
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...


Похожие диалоги