Вытирать - словоизменение
Несовершенный вид, настоящее время / Imperfect species, present time
ед. число | мн. число | |
1 лицо | ||
2 лицо | ||
3 лицо |
Несовершенный вид, прошедшее время / Imperfect species, past time
1 лицо единственное число | |
2 лицо единственное число | |
3 лицо единственное число м.р. | |
3 лицо единственное число ж.р. | |
3 лицо единственное число ср.р. | |
1 лицо множественное число | |
2 лицо множественное число | |
3 лицо множественное число |
Несовершенный вид, будущее время / Imperfect species, future time
ед. число | мн. число | |
1 лицо | ||
2 лицо | ||
3 лицо |
Несовершенный вид, повелительное наклонение / Imperfect species, imperative mood
ед. число | мн. число |
Совершенный вид, прошедшее время / Perfect species, past tense
1 лицо единственное число | |
2 лицо единственное число | |
3 лицо единственное число м.р. | |
3 лицо единственное число ж.р. | |
3 лицо единственное число ср.р. | |
1 лицо множественное число | |
2 лицо множественное число | |
3 лицо множественное число |
Совершенный вид, будущее время / Perfect species, future tense
ед. число | мн. число | |
1 лицо | ||
2 лицо | ||
3 лицо |
Совершенный вид, повелительное наклонение / Perfect species, imperative
ед. число | мн. число |
Несовершенный вид, инфинитив / Imperfect species, infinitive
|
Несовершенный вид, причастие / Imperfect species, participle
настоящее время | прошедшее время | |
действительный залог | ||
страдательный залог |
Несовершенный вид, деепричастие / Imperfect species, participle
|
Совершенный вид, инфинитив / Perfect species, infinitive
|
Совершенный вид, причастие / Perfect species, participle
ед. число | мн. число |
Совершенный вид, деепричастие / Perfect species, participle
|
Вместо этого достал платок и начал вытирать пот со лба. | |
Мастер Драммонд скоренько закончил вытирать руки и выпрямил широкую спину. | |
Между этапами испытаний поверхность баллона нельзя ни мыть, ни вытирать. | |
Ты хочешь помочь, или тебя просто назначили вытирать слизь? | |
Могу вытирать пыль, пылесосить ковры, ровно складывать сидуры. | |
Ты можешь продолжать вытирать им носы, но очень скоро кто-то из них скажет: Мама, папа - вам пора убираться. | |
Нет причины, по которой люди не могут вытирать слёзы Charmin. | |
То и дело приходилось вытирать слезы рукавом, но они тут же выступали опять. | |
Кристина, это не смешно, потому что тебе тоже не дадут допуск и нам обеим придется вытирать сопли в поликлинике. | |
Какой там вытирать, он едва ходить может. | |
А потом и вытирать не стал. | |
Иначе всё попадает мимо. А потом какой-то бедолага должен это вытирать. | |
Только вытирать с рубашки. | |
А потом ты сможешь вытирать ноги об них. | |
Я больше не собирасюсь вытирать тебе слезы. | |
Пыль можно не вытирать, - сказал он, поставив фотографию к стене. | |
Нет, - твердо ответил Николка и грязным платком стал вытирать глаза и нос и рот, - нет, его убили. | |
Я его лучше превращу в грязную тряпку, и об него будут в осенние, ненастные дни вытирать свою грязную обувь перед тем как войти в помещение. | |
И если вы нуждаетесь во мне чтобы врать, прятать и прикрывать вас тайком протаскивать её в ваш кортеж, вытирать ее помаду с вашего воротника | |
Императорский дворец в Токио имеет 160 слуг, которые обслуживают его. Это отчасти связано с правилами демаркации, такими как горничная, которая вытирает стол, не может также вытирать пол. |