Идиома - склонение существительного

ед. число мн.число
Именительный п. (Кто? Что?) идиома идиомы
Родительный п. (Кого? Чего?) идиомы идиом
Дательный п. (Кому? Чему?) идиоме идиомам
Винительный п. (Кого? Что?) идиому идиомы
Творительный п. (Кого? Что?) идиомой / идиомою идиомами
Предложный п. (О ком? О чем?) идиоме идиомах

Словоизменение (inflection) – образование формы определенного грамматического значения, обычно обязательного в данном грамматическом контексте, принадлежащей к фиксированному набору форм (парадигме), характерного для слов данного типа. В отличие от словообразования никогда не приводит к смене типа и порождает предсказуемое значение. Словоизменение имен называют склонением (declension), а глаголов – спряжением (conjugation).


Идиома из арсенала моряков, впервые появилась в романе капитана Фредерика Марриата в 1830 году
А когда идиома становится клише?
Греческий миф, от которого пошла эта идиома.
Красивая идиома, маскирующая запутанности человеческого опыта.
Эта идиома обычно используется по отношению к чему-то иностранному, однако она может рассматриваться как оскорбление для некоторых.
Аналогичная идиома существует в Go, где синтаксис оператора if явно допускает необязательный оператор.
Эта идиома предполагает, что назначения являются частью возврата, а не вспомогательными назначениями в блоке, который заканчивается фактическим возвратом.
Эта идиома отсылает к стихотворению 8-го века ли Бая, а в Китае она относится к возлюбленной детства.
Идиома-это выражение, имеющее образное значение, не связанное с буквальным значением фразы.
Эта идиома была популяризирована американским телеведущим Дэвидом Леттерманом в качестве одного из его комедийных слоганов, начиная с 1980-х годов.
Популярная идиома дуть горячо и холодно ассоциируется с ним, и эта басня читается как предупреждение против двуличия.
В немецком языке идиома sich in die Nesseln setzen, или сидеть в крапиве, означает попасть в беду.
Такая же идиома существует и в сербском языке-неће гром у коприве.
Это просто не английская идиома, и у нее нет признанного или понятного значения.
Гармоническая идиома в пятой части менее вяжуща, более тональна, чем раньше, а тематический материал более доступен.
Это также китайская идиома, которая означает, что среди братьев у каждого есть свои хорошие стороны.
Внимание комитета было обращено на другие языки, такие как Болак, Спокил и идиома нейтральная.
Эта идиома похожа на замыкания по функциональности, но не по синтаксису.
Указатель void* не является типобезопасным, поэтому эта идиома C отличается от типобезопасных замыканий в C#, Haskell или ML.
Обычно используемая идиома для этого-добавление функции виртуального клона, которая определена в каждом производном классе.