Исходить - словоизменение
Несовершенный вид, настоящее время / Imperfect species, present time
ед. число | мн. число | |
1 лицо | ||
2 лицо | ||
3 лицо |
Несовершенный вид, прошедшее время / Imperfect species, past time
1 лицо единственное число | |
2 лицо единственное число | |
3 лицо единственное число м.р. | |
3 лицо единственное число ж.р. | |
3 лицо единственное число ср.р. | |
1 лицо множественное число | |
2 лицо множественное число | |
3 лицо множественное число |
Несовершенный вид, будущее время / Imperfect species, future time
ед. число | мн. число | |
1 лицо | ||
2 лицо | ||
3 лицо |
Несовершенный вид, повелительное наклонение / Imperfect species, imperative mood
ед. число | мн. число |
Несовершенный вид, инфинитив / Imperfect species, infinitive
|
Несовершенный вид, причастие / Imperfect species, participle
Действительный залог, настоящее время | Действительный залог, прошедшее время |
Несовершенный вид, деепричастие / Imperfect species, participle
|
Словоизменение (inflection) – образование формы определенного грамматического значения, обычно обязательного в данном грамматическом контексте, принадлежащей к фиксированному набору форм (парадигме), характерного для слов данного типа. В отличие от словообразования никогда не приводит к смене типа и порождает предсказуемое значение. Словоизменение имен называют склонением (declension), а глаголов – спряжением (conjugation).
После перехода в 1989 году к политическому плюрализму был ликвидирован и этот суд; таким образом, следовало исходить из общего правила распределения компетенции. | |
Вот что мы ищем, если исходить из цвета. | |
Если исходить из этой точки зрения, то можно сказать, что мы являемся свидетелями скорее регионализации, чем глобализации. | |
А если мы не будем осмотрительны, то такая угроза, быть может, могла бы исходить и от негосударственных субъектов. | |
! Хватит тупо сидеть там и исходить потом, как гигантский кусок сыра! | |
Часто, можно просто исходить из того, что, если цена находится ниже этого уровня, то ожидается, что она упадет, а если выше этого уровня, то вырастет. | |
Ввести С-300 в строй удастся не раньше ноября (если исходить из того, что доставка их компонентов уже началась), а на их полное освоение может уйти до года. | |
Однако, если исходить из того, как все это было сделано, то у нас вряд ли будет возможность получить что-либо из того, чтоб мы хотим. | |
Мы надеемся на ответное отношение со стороны Вашингтона в этом плане, потому что иначе никаких шансов на такие отношения не будет, если интерес будет исходить только с российской стороны. | |
Обещание должно исходить из сердца. | |
Но он никак не может исходить из человеческих связок. | |
А поскольку Бог в конечном счете является источником абсолютного добра, то от Бога не может исходить ничего истинно злого. | |
Этот человек сражался вместе с Иао, и Абрасакс объявил, что сила Иао будет исходить от обоих других богов и что Иао будет главенствовать над всеми остальными богами. | |
Atreyu подписали контракт с Victory Records в 2001 году, и их наиболее критично оцененные работы будут исходить из этих релизов. | |
Тем не менее он утверждает, что они полезны для понимания того, каким будет Бог, если исходить из этой исходной предпосылки. | |
Я полагаю, что это письмо должно исходить от тех, кто знаком с неприятностями различных традиций. | |
а если исходить из переписи населения Гонконга 1960 - х годов, то сейчас Тайшанцы составляют примерно 30-40% населения. | |
Если исходить из довоенного уровня рождаемости, то в 1946 году дефицит населения составлял около 20 миллионов рождений. | |
Подмор предположил, что музыкальные звуки могли исходить от автоматического инструмента, который Хоум спрятал. | |
Но намерение может также исходить и из точки зрения общего права. |