Даже слова, сказанные с намерением сделать комплимент, могут создать неблагоприятную рабочую среду. |
Когда вы отклоняете подарок, комплимент или помощь, вы сильно ухудшаете качество своего брака и своей жизни. |
Вайолет, могу я сделать тебе комплимент? |
Этот действительно оскорбительный комплимент... из книги съёма. |
Мистер Брэдли, если не возражаете, я бы хотела сделать вам комплимент, Вы один в один. |
Так что это большой комплимент для вас – что у вас такие преданные и трудолюбивые сотрудники. |
|
Если это женщина, то лучше сделать ей комплимент, послать поздравительную открытку или другим способом улучшить ей настроение. |
Боже, комплимент был бы славный, если бы не связывал меня с таким количеством убийственных психов. |
Полагаю, стоит расценивать это, как своего рода сомнительный комплимент? |
Какой сомнительный комплимент, типично для того функционального расстройства, которое мы наблюдаем последние три года с Республиканцами во власти. |
Я воспринимаю это как комплимент. |
Итак, установление связи, комплимент и сближение. |
Я вам только хотел сделать комплимент. |
Какой приятный комплимент! |
Это должен был быть комплимент. |
Это типа комплимент? |
Это комплимент? |
|
для того, чтобы сделать неофициальный комплимент получателю мужского пола, подразумевая нежное рождение. |
Джованни Баттиста Виотти называл его французским Тартини, и это был своеобразный комплимент. |
Голодный Волк встречает упитанного пса и делает ему комплимент по поводу его холеной внешности. |