Я гарантирую тебе, что не не использую религиозный контекст, как ты, когда дело касается секса. |
Невероятные истории, приведенные Хекером в книге, совершенно не укладываются в современный контекст отношений Вашингтона и Москвы по этому вопросу. |
Изображение, значок, заголовок, контекст, описание и кнопка призыва к действию |
Когда фабрика классов COM пытается создать экземпляр класса, сначала проверяется контекст активации, чтобы увидеть, можно ли найти реализацию для CLSID. |
Учитывая контекст руководящих принципов CIPR, было бы более уместно изменить их. |
этот контекст ссылается на текущую запись активации. |
|
Таким образом, культурный контекст может влиять на то, как люди отбирают информацию с лица, точно так же, как они делали бы это в ситуационном контексте. |
Я бы сократил максимум до двух и застегнул контекст и информационные страницы. |
Он использует этот контекст задачи, чтобы сфокусировать пользовательский интерфейс Eclipse на соответствующей информации. |
Однако даже малейший исторический контекст кажется отсутствующим? |
Предыстория, контекст и некоторая глубина имеют решающее значение для глубокого понимания текущих событий. |
Этот контекст Вэй Чжи описывает плавание из Кореи в Ва и вокруг японского архипелага. |
Однако многие историки оспаривают это объяснение как не только Европоцентрическое, но и игнорирующее исторический контекст. |
Эта тема должна быть помещена в контекст, знакомый обычному читателю. |
Но есть целый контекст, окружающий ее личность в течение этого времени, который игнорируется, либо невежественно, либо намеренно в этой статье. |
В таких случаях контекст-если он имеется-может быть использован для определения возможного значения символа. |
Максима количества означает наличие достаточного количества информации для того, чтобы правильно понять контекст. |
|
Кроме того, камень имеет грубый контекст, но он уже так красив. |
Если кто-то хочет бросить мне вызов, не стесняйтесь, но контекст явно связывает пророчество с жизнью Иисуса в Назарете! |
Некоторые функции, отмеченные как устаревшие, можно полностью отключить, запросив контекст прямой совместимости из оконной системы. |