Махнуть - словоизменение
Несовершенный вид, настоящее время / Imperfect species, present time
Несовершенный вид, прошедшее время / Imperfect species, past time
Несовершенный вид, будущее время / Imperfect species, future time
Несовершенный вид, повелительное наклонение / Imperfect species, imperative mood
Совершенный вид, прошедшее время / Perfect species, past tense
Совершенный вид, будущее время / Perfect species, future tense
Совершенный вид, повелительное наклонение / Perfect species, imperative
Несовершенный вид, инфинитив / Imperfect species, infinitive
Несовершенный вид, причастие / Imperfect species, participle
Несовершенный вид, деепричастие / Imperfect species, participle
Совершенный вид, инфинитив / Perfect species, infinitive
Совершенный вид, причастие / Perfect species, participle
Совершенный вид, деепричастие / Perfect species, participle
Они могут пренебрежительно махнуть рукой на новое открытие, заявив, что это часть общемирового заговора, призванного придать повествованиям о возникновении ислама больше веса и убедительности, чем они того заслуживают. | |
Они поехали в Вегас, слишком много выпили, и подумали, что это очень по-бунтарски - взять такси и махнуть в свадебную часовню. | |
История ушла далеко вперед, и сейчас возникает соблазн махнуть на ядерный фугас рукой, назвав его аномалией, порожденной истерией холодной войны. | |
Ты неисправима, Ленайна, - остается лишь махнуть рукой. | |
Если он сбежал из центра по приёму, то мог махнуть через ограду и затеряться в очереди на получение гражданства. | |
Ну, на Конни давно пора махнуть рукой. | |
Так вот, мы с ним собираемся махнуть в Канаду, поохотиться. | |
Когда Уайли снова бросит на тебя взгляд украдкой, не могла бы ты ему махнуть, чтобы он подошёл? | |
А мне забрать Джесси и махнуть, к этому Хиллу, чтоб помочь Майку. | |
Можете хоть махнуть, где там примерно французы? | |
Итак, этот пластический хирург удивил тебя причудливой свадьбой и хотел махнуть на Мали.. | |
Мы не были готовы махнуть рукой на операцию, которую так долго планировали. | |
Можешь быть мужиком и сказать Соне, что ей нужно махнуть рукой на мужа. Или ты можешь опуститься на свои чертовы колени и помолиться. | |
Нам нужно махнуть на шоу рукой. | |
Кто хочет махнуть до Кесселя? | |
Тогда я решил махнуть на него рукой и лечь спать; а он, без сомнения, немного погодя и сам последует моему примеру. |