Teufel - Stahlmann: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать
Lyrics > Stahlmann > Teufel
Доступно здесь
Исполнитель: Stahlmann
Альбом: Hass mich..Lieb mich
Дата выпуска: 2010 г.
Жанр: Метал
Словарь: Teufel - Stahlmann
-
wimmert -
хнычет
- Oben wimmert das Licht, lang und weiß und eisig.
-
meine -
считать
- Wohlgemerkt nicht meine Arbeit, sondern ich.
- Ist meine Hose zu eng?
- Setzt sich neben meine Eltern und fragt: Was kann ich tun?
-
hinter -
Позади
- Und drittens die Leute hinter der Theke.
- Noch nie hinter den Kronjuwelen her?
- Was, sagte Quentin hinter der Mauer.
-
gedacht -
мысль
- Ooh, die Standards sind lockerer, als ich gedacht hätte.
- Wenn er alles zu Ende gedacht hat, wird er kapitulieren.
- Dann dachte sie wieder, was sie im Theater gedacht hatte.
-
gekämpft -
дрался
- Wir alle wissen, dass ich im College gekämpft habe.
- Sie muss gegen ihn gekämpft oder ihn gekratzt haben.
- Gekämpft wird nicht mehr auf den Schlachtfeldern, Payne.
-
letzte -
последний
- Dr. Sherman ist letzte Woche verstorben.
- An meine letzte Periode kann ich mich nicht erinnern.
- Seine letzte bekannte Adresse war in der Bowery.
-
bleibt -
останки
- Chodorkowskis Liebe bleibt vorerst unerwidert.
- Ich meine, er trinkt gerne Wasser und bleibt hydratisiert.
- Nehmen Sie die weg - und es bleibt nichts übrig.
-
singt -
поет
- GEMEINDE SINGT Ich kann das nicht mehr mit ansehen.
- Richtig, und singt auch - wie beschissene alte Volkslieder.
- Väinämöinen singt und lobt die Menschen von Pohjola.
-
schick -
шикарный
- Sieht schick aus in diesen Klamotten, Maguire.
- Bitte schick mich nicht so weg.
- M-vielleicht schick ist das falsche Wort.
-
hinauf -
вверх
- Es gibt einen Tisch die Straße hinauf für Freiwillige.
- Ich habe mich in einer Tür die Straße hinauf versteckt.
- Sie rannten den Kamm des Hügels hinauf auf die Stadt zu.
Другие песни Stahlmann
- Adrenalin (Адреналин)
- Alptraum (Кошмар)
- Am Grunde (На земле)
- Asche (Прах)
- Auf Ewig (Навеки)
- Bastard (Бастард)
- Dämonin (Демоница)
- Dein Gott (Твой бог)
- Der Letzte Tag (Последний день)
- Der Schmied (Кузнец)