The Legend of the Master Rings | Легенда о Властелине Колец |
Three rings to elven kings under the sky, |
Три кольца эльфийским королям под небом,
|
Seven for the dwarf lords in their halls of stone, |
Семь для повелителей гномов в их каменных залах,
|
Nine for mortal men doomed to die, |
Девять для смертных людей обреченных на смерть,
|
One for the Dark Lord on his dark throne. |
Один для Темного Лорда на его темном троне.
|
In the land of Mordor where the shadows lie. |
В стране Мордора, где лежат тени.
|
One Ring to rule them all, |
Одно кольцо, чтобы управлять ими всеми,
|
One Ring to find them, |
Одно кольцо, чтобы найти их,
|
One Ring to bring them all, |
Одно кольцо, чтобы привести их всех,
|
And in darkness bind them. |
И в темноте свяжите их.
|
In the land of Mordor where shadows lie |
В стране Мордора, где лежат тени
|
The earth was trembling by cloven hooves |
Земля дрожала от раздвоенных копыт
|
And no stars shined in that night foreseen |
И ни одна звезда не сияла в ту ночь.
|
The Morgul road was hidden by clouds of doom... |
Моргульская дорога была скрыта тучами рока...
|
And trembled again by the outburst of darkness. |
И снова задрожал от вспышки темноты.
|
Ten thousand orcs and trolls, |
Десять тысяч орков и троллей,
|
Paralyzed with fear of the Nazgûl** king. |
Парализованный страхом перед Назгульским царем.
|
One ring to rule them all |
Одно кольцо, чтобы управлять ими всеми
|
In the gathering of darkness |
В сгущающейся тьме
|
In the lands of Mordor where the shadows lie. |
В землях Мордора, где лежат тени.
|