Jubilee | Праздник |
Oh glad day to celebrate |
О радостный день для празднования
|
'Neath the cloudless sky |
- Под безоблачным небом
|
Air so sweet |
Воздух такой сладкий
|
Water pure |
Вода чистая
|
Fields ripe with rye |
Поля спелой рожью
|
Come one, come all |
Приходите один, приходите все
|
Gather round |
Окружить
|
Discard your Sunday shoes |
Сбросьте свои воскресные туфли
|
Come on now |
Ну давай же
|
Oh my land |
О Моя земля
|
Be a jubilee |
Будь юбилейным
|
Come on girl, come on boy, be a jubilee |
Ну же, девочка, ну же, мальчик, будь юбилеем!
|
Oh my land, oh my good |
О Моя земля, о мое добро
|
People don't be shy |
Люди не стесняются
|
Weave the birth of harmony |
Сотките рождение гармонии
|
With children's happy cries |
С детскими радостными криками
|
Hand in hand |
Рука об руку
|
We're dancing around |
Мы танцуем вокруг да около
|
In a freedom ring |
В кольце свободы
|
Come on now |
Ну давай же
|
Oh my land |
О Моя земля
|
Be a jubilee |
Будь юбилейным
|
Come on girl, come on boy, be a jubilee |
Ну же, девочка, ну же, мальчик, будь юбилеем!
|
We will never fade away |
Мы никогда не исчезнем
|
Doves shall multiply |
Голуби будут размножаться
|
Yet I see hawks circling the sky |
И все же я вижу ястребов кружащих в небе
|
Scattering our glad day with debt and despair |
Рассеивая наш радостный день долгами и отчаянием
|
What good hour |
Какой хороший час
|
Will restore our troubled air? |
Восстановит ли наш беспокойный воздух?
|
Come on people |
Приходите на людей
|
Gather round |
Окружить
|
You know what to do |
Ты знаешь что делать
|
Come on people |
Приходите на людей
|
Oh my land |
О Моя земля
|
What be troubling |
Что вас беспокоит
|
Oh my land |
О Моя земля
|
What be troubling |
Что вас беспокоит
|
What be troubling |
Что вас беспокоит
|
What be troubling you |
Что же тебя беспокоит
|
We are love and the future |
Мы-это любовь и будущее
|
We stand in the midst of fury and weariness |
Мы стоим посреди ярости и усталости
|
Who dreams of joy and radiance? |
Кто мечтает о радости и сиянии?
|
Who dreams of war and sacrifice? |
Кто мечтает о войне и жертвах?
|
Our sacred realms are being squeezed |
Наши священные сферы сжимаются
|
Curtailing civil liberties |
Ограничение гражданских свобод
|
Recruit the dreams that sing to thee |
Набирай сны, которые поют тебе
|
Let freedom ring |
Пусть звенит свобода
|
Freedom ring |
Кольцо свободы
|
Freedom ring |
Кольцо свободы
|
Jubilee |
Юбилей
|
Oh my land |
О Моя земля
|
Oh glad day |
О радостный день
|
Oh my land |
О Моя земля
|
Hear our cry |
Услышь наш крик
|
Freedom ring |
Кольцо свободы
|
Oh glad day |
О радостный день
|
Oh my land |
О Моя земля
|
Jubilee |
Юбилей
|
Jubilee |
Юбилей
|