Sail On | Плывём |
I see your picture, laughter from yesterday |
Я вижу твою фотографию, вчерашний смех.
|
Silence all around me, except the voice from the TV |
Тишина вокруг меня, за исключением голоса из телевизора.
|
And I still can't believe it's over |
И я все еще не могу поверить, что все кончено
|
But time will heal all wounds I know |
Но время залечит все раны я знаю
|
We sail on to dreamland, we'll meet there one day |
Мы плывем в страну грез, мы встретимся там однажды.
|
We share our feelings, we'll be okay |
Мы разделяем наши чувства, и все будет хорошо.
|
Staring out the windows, dreaming of the past |
Смотрю в окно, мечтая о прошлом.
|
The good times and the bad times, they are here to last |
Хорошие времена и плохие времена, они здесь, чтобы длиться вечно
|
And I hope it's getting better |
И я надеюсь, что это становится лучше
|
Cause time will heal all wounds, I know |
Потому что время залечит все раны, я знаю.
|
We sail on to dreamland, we'll meet there one day |
Мы плывем в страну грез, мы встретимся там однажды.
|
We share our feelings, we'll be okay |
Мы разделяем наши чувства, и все будет хорошо.
|
One day |
Однажды
|
Headache in the morning from wasted nights before |
Головная боль по утрам от потраченных впустую ночей до этого
|
Welcome to the real world, knocking at the door |
Добро пожаловать в реальный мир, стучащийся в дверь
|
And I believe it's getting better |
И я верю, что это становится лучше
|
And there's one thing that I do know |
И есть одна вещь, которую я точно знаю
|