Disproving - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
refuting, refute, rebutting, rebut, contradict, rebuttal, disprove, deny, denying, disclaiming, invalidate, confute, negate, negative, discredit, refutation, negating, confound, confuting, contradicting, debunk, disputing, discrediting, opposing, controvert
supportive, acknowledging, answering, confirming, maintaining, accepting, accrediting, agreeing with, approving, assuming, backing, banking on, believing, believing in, betting on, buying into, considering, counting on, deeming, example, feeling, having confidence in, having faith, having faith in, holding
Disproving of Disprove.
As a result, when they do pursue such myths, they typically go about disproving specific methods that claim to achieve results. |
В результате, когда они действительно преследуют такие мифы, они обычно идут на опровержение конкретных методов, которые претендуют на достижение результатов. |
It also rebutted chemtrail theories more directly by identifying the theories as a hoax and disproving the existence of chemtrails. |
Он также опровергал теории химтрейлов более непосредственно, определяя их как мистификацию и опровергая существование химтрейлов. |
Two Rabbis argued late into the night about the existence of God, and, using strong arguments from the scriptures, ended up indisputably disproving His existence. |
Два раввина до поздней ночи спорили о существовании Бога и, используя сильные аргументы из Священного Писания, закончили тем, что бесспорно опровергли его существование. |
Dispute these, if you must, but do not delete without disproving these. |
Оспаривайте их, если это необходимо, но не удаляйте, не опровергнув их. |
All of this pseudoscholarship would hardly be worth discussing, let alone disproving, wre it not for the fact that it is taken so very seriously by so many people. |
Все это псевдошоларство вряд ли стоило бы обсуждать, не говоря уже о том, чтобы опровергать, если бы не тот факт, что его так серьезно воспринимают многие люди. |
Pasteur was responsible for disproving the doctrine of spontaneous generation. |
Пастер был ответственен за опровержение доктрины спонтанного зарождения. |
These were some of the most important experiments disproving the theory of spontaneous generation, for which Pasteur won the Alhumbert Prize in 1862. |
Это были одни из самых важных экспериментов, опровергающих теорию спонтанного зарождения, за которые Пастер получил премию Альгумберта в 1862 году. |
Существует множество доказательств, опровергающих эту теорию. |
|
The independence from ZFC means that proving or disproving the CH within ZFC is impossible. |
Независимость от ZFC означает, что доказать или опровергнуть CH внутри ZFC невозможно. |
Every experiment may be said to exist only in order to give the facts a chance of disproving the null hypothesis. |
Можно сказать, что каждый эксперимент существует только для того, чтобы дать фактам шанс опровергнуть нулевую гипотезу. |
Some critics questioned Discovery Channel's addition of the film to their schedule, due to the program's usual stance on disproving sharks as monsters of the ocean. |
Некоторые критики усомнились в том, что Discovery Channel включил фильм в свой график из-за обычной позиции программы по опровержению акул как монстров океана. |
I've been meaning to thank you for your notes on my paper disproving quantum brain dynamic theory. |
Я хотела поблагодарить тебя за твои заметки по моей работе опровергающей теорию квантовой динамики мозга. |
Just leave that piece of crap be in there because there's no indepedent sources disproving it? |
Просто оставить этот кусок дерьма там, потому что нет никаких независимых источников, опровергающих его? |
How's that fit with disproving miracles? |
Как это сочетается с разоблачением чудес? |
Есть ли у вас какие-либо сведения из первых рук, опровергающие это? |
|
This hypothesis was an important step in disproving the assumption that atoms were indivisible. |
Эта гипотеза была важным шагом в опровержении предположения о неделимости атомов. |
Every experiment may be said to exist only in order to give the facts a chance of disproving the null hypothesis. |
Можно сказать, что каждый эксперимент существует только для того, чтобы дать фактам шанс опровергнуть нулевую гипотезу. |
The event is now generally accepted as indeed disproving the doctrine of vitalism. |
Это событие теперь общепризнано как действительно опровергающее учение витализма. |
I've been meaning to thank you for your notes on my paper disproving quantum brain dynamic theory. |
Я хотела поблагодарить тебя за твои заметки по моей работе опровергающей теорию квантовой динамики мозга. |
Возможно, мы на пути опровержения теории Ньютона. |
|
Disproving negatives is very difficult especially in areas where the scientific base is not 100% complete, which is most of science. |
Опровергать негативы очень трудно, особенно в тех областях, где научная база не является полной на 100%, а это большая часть науки. |
I will leave this article unchanged unless there is further evidence disproving his vegetarianism. |
Я оставлю эту статью без изменений, если не будет других доказательств, опровергающих его вегетарианство. |
In the minds of the Greeks, disproving the validity of one view did not necessarily prove the validity of another, and therefore further investigation had to occur. |
В сознании греков опровержение истинности одной точки зрения не обязательно доказывало истинность другой, и поэтому должно было произойти дальнейшее исследование. |
И доказав, что это не поджелудочная, ты доказал, что это мозг? |