Drawling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Drawling - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
протяжные
Translate
амер.|drɑːl| американское произношение слова
брит. |drɔːl| британское произношение слова

twangy, droning, dragging, draft, drafting, drawing off, drawly, illustration, lottery, picture, raffle, say slowly, sketch, twanging, delineation, portrayal, representation, speak slowly, composition, depiction, draftsmanship, drone, rendering, sweep, ballot

gabble, abbreviate, babbling, babbling on, bantering, barking, batting the breeze, blabbering, blabbing, blahing, blathering, blathering on, blethering, blithering, bloviating, blowing smoke, blubbering, boiling, bsing, burbling, buzzing, cackling, chaffering, chattering, chatting

Drawling The act of speaking with a drawl.



Bielokurov began to talk at length and with his drawling er-er-ers of the disease of the century-pessimism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белокуров длинно, растягивая э-э-э-э..., заговорил о болезни века - пессимизме.

His mimicry was good. Jane laughed at the drawling, well-bred tones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он смешно передразнил протяжное произношение, свойственное аристократам. Джейн рассмеялась от души.

But where of Melpomen heavy Resounds fine and drawling wail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но там, где Мельпомены бурной Протяжный раздается вой,

... Is bound to seem monotonous, Stepan Trofimovitch intentionally repeated, drawling each word as deliberately and nonchalantly as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна представляться однообразною, -нарочно повторил Степан Трофимович, как можно длиннее и бесцеремоннее растягивая каждое слово.

McMurphy's the name, pardners, he said in his drawling cowboy actor's voice, an' the thing I want to know is who's the peckerwood runs the poker game in this establishment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фамилия Макмерфи, ребята, - сказал он с ковбойской растяжкой, - и желаю знать, кто у вас покерный дятел в этом заведении.

And, uh... you know, I go away to college and I come back married to this big-haired, drawling Southern girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уехал учиться, а теперь вернулся, женился на пышноволосой южанке, которая растягивает слова,

She opened one that had obviously been often turned over, and read a portion in the drawling tone of a beginner; then laughed, and threw it from her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она открыла одну, в которую явно много раз заглядывали, и прочитала вслух отрывок в тягучей манере начинающего, потом засмеялась и отбросила книгу прочь.

See, now, said Katavasov, drawling his words from a habit acquired in the lecture-room, what a capable fellow was our friend Konstantin Dmitrievitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь вот, - говорил Катавасов, по привычке, приобретенной на кафедре, растягивая свои слова, - какой был способный малый наш приятель Константин Дмитрич.

“Sure you can manage that broom, Potter?” said a cold, drawling voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что справишься с такой метлой, Поттер? - раздался тягучий, противный голос.

She would never forget the leap of her heart as she heard it, as if for the first time, drawling, resonant, musical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не забыть ей, как забилось ее сердце при звуках этого медлительного, глубокого, певучего, как музыка, голоса.

His drawling voice gibed in her ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тягучая речь резала ей слух.

Does this Mr. Lydgate mean to say there is no use in taking medicine? said Mrs. Mawmsey, who was slightly given to drawling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же он считает, этот мистер Лидгейт, от лекарств нет толку? спросила миссис Момси, имевшая обыкновение слегка растягивать слова.



0You have only looked at
% of the information