Ritually - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
ceremonially
Ritually By rites or by a particular rite.
Yet, that which is not spread out like a blanket is that which is permitted, it being that which is ritually clean, and it is called bar ḥūmṣā. |
Однако то, что не расстелено подобно одеялу, - это то, что дозволено, это то, что ритуально чисто, и это называется бардумша. |
In 1910, Muslims rumored that the Jews of Shiraz had ritually murdered a Muslim girl. |
В 1910 году мусульмане распространили слух, что евреи Шираза ритуально убили мусульманскую девушку. |
Prior to these, the local kami may be ritually installed in mikoshi and paraded through the streets, such as Gion in Kyoto, and Hadaka in Okayama. |
До этого местные ками могут быть ритуально установлены в Микоши и выставлены напоказ на улицах, таких как Гион в Киото и Хадака в Окаяме. |
This day ritually celebrates the bond between the wife and husband, and in some Hindu communities, husbands will celebrate this with gifts to their wives. |
Этот день ритуально празднует связь между женой и мужем, и в некоторых индуистских общинах мужья будут праздновать это с подарками своим женам. |
He was reportedly ritually cannibalized by some Indians in the expedition party. |
Сообщается, что он был ритуально каннибализирован некоторыми индейцами из экспедиционного отряда. |
An apparently ordinary accountant brutally slain and ritually posed, all while tending to a personal matter shrouded in secrecy. |
По-видимому, обычный бухгалтер жестоко убита, и ритуально обставлено убийство все указывает на личное дело окутанное тайной. |
Kumalak makes use of a three by three grid, wherein a shaman will ritually place up to 41 beads. |
Кумалак использует сетку Три на три, в которой шаман ритуально помещает до 41 бусины. |
As such, Janus was ritually invoked at the beginning of each ceremony, regardless of the main deity honored on any particular occasion. |
Таким образом, Янус ритуально вызывался в начале каждой церемонии, независимо от главного божества, почитаемого по какому-либо конкретному случаю. |
Throughout the world, masks are used for their expressive power as a feature of masked performance – both ritually and in various theatre traditions. |
Во всем мире маски используются по своей выразительной силе как особенность маскированного представления – как ритуально, так и в различных театральных традициях. |
Ritually broken offerings usually accompanied the jar burials. |
Ритуально разбитых предложения, как правило, сопровождается банку захоронений. |
Non-Muslims, including Jews, are deemed to be ritually unclean – najis. |
Немусульмане, включая евреев, считаются ритуально нечистыми-Наджи. |
His death greatly saddened Abbas I, who accompanied his bier to a place where the corpes of the deceased were ritually washed and prepared for the burial. |
Его смерть очень опечалила Аббаса I,который сопровождал свои носилки к месту, где были ритуально омыты и приготовлены для погребения тела умершего. |
The culture practiced by the samurai expected them to ritually kill themselves if found disloyal, sparing a daimyō or shōgun the indignity of executing a follower. |
Культура, практикуемая самураями, ожидала, что они ритуально убьют себя, если их обнаружат нелояльными, избавив дайме или сегуна от унижения казнить последователя. |
The Tanakh describes circumstances in which a person who is tahor or ritually pure may become tamei or ritually impure. |
Танах описывает обстоятельства, при которых человек, являющийся тахором или ритуально чистым, может стать тамей или ритуально нечистым. |
The bones and grave goods had otherwise been untouched since they had been ritually buried. |
В остальном кости и погребальные принадлежности оставались нетронутыми с тех пор, как их ритуально похоронили. |
I do find that the manner in which it operates in practice, ritually... the interior miracle, if you will, is very valid. |
Я обнаружила, что метод, работающий в практиках, ритуалах... таинствах, если позволите, очень эффективен. |
Still others were pushed back onto the Suk Hills to the south to be incorporated by the...Pokot as the ritually important Kacepkai clan. |
Третьи были оттеснены обратно на южные холмы Сук, чтобы быть включенными в их состав...Покот как ритуально важный клан Каче-Пкай. |
The structure was ritually destroyed, covered with alternating layers of clay and stone, then excavated and filled with mortar sometime later. |
Строение было ритуально разрушено, покрыто чередующимися слоями глины и камня, затем выкопано и заполнено раствором некоторое время спустя. |
Those that practice complete tonsure generally ritually offer the hair to their family deity. |
Те, кто практикует полный тонзур, обычно ритуально предлагают волосы своему семейному божеству. |
In Frazer's theory, Diana functioned as a goddess of fertility and childbirth, who, assisted by the sacred king, ritually returned life to the land in spring. |
Согласно теории Фрейзера, Диана была богиней плодородия и деторождения, которая при содействии священного короля ритуально возвращала жизнь земле весной. |
In the second century BC, the Greek geographer Pausanias related the story of Lycaon, who was transformed into a wolf because he had ritually murdered a child. |
Во втором веке до нашей эры греческий географ Павсаний рассказал историю Ликаона, который превратился в волка, потому что ритуально убил ребенка. |
In each temple, the central space typically is surrounded by an ambulatory for the pilgrim to walk around and ritually circumambulate the Purusa and the main deity. |
В каждом храме центральное пространство, как правило, окружено амбулаторией для паломника, чтобы обойти и ритуально обойти Пурушу и главное божество. |
Yes, how do clones react when ritually humiliated by friends and loved ones? |
Ага, чтобы посмотреть, как клоны реагируют на ритуальное унижение со стороны родных и друзей. |
The Maya ritually administered enemas of alcohol as an entheogen, sometimes adding other psychoactive substances, seeking to reach a state of ecstasy. |
Майя ритуально вводили клизмы с алкоголем в качестве энтеогена, иногда добавляя другие психоактивные вещества, стремясь достичь состояния экстаза. |
In some traditions, the base of the candle may be ritually immersed in the baptismal font before proceeding with the remainder of the service. |
В некоторых традициях основание свечи может быть ритуально погружено в купель для крещения, прежде чем приступить к остальной части службы. |
The priest and Levite may therefore have assumed that the fallen traveler was dead and avoided him to keep themselves ritually clean. |
Поэтому священник и Левит могли предположить, что упавший путник мертв, и избегали его, чтобы сохранить себя в ритуальной чистоте. |
They ranged from English rock bands, to Finnish punks, to a reggae group that ritually smoked ganja in red square. |
Они варьировались от английских рок-групп до финских Панков и регги-групп, которые ритуально курили Гянджу на Красной площади. |
In 1910, a pogrom of the Jewish quarter started after false rumours that the Jews had ritually murdered a Muslim girl. |
В 1910 году погром в Еврейском квартале начался после ложных слухов о том, что евреи ритуально убили мусульманскую девушку. |
De Groot connects the Zuozhuan and Liji stories about ritually burning wu. |
Де Грут связывает рассказы Цзоочжуань и Лицзи о ритуальном сожжении Ву. |
Some cultures attach symbolism to different parts of the body, leading some people to believe that cunnilingus is ritually unclean or humiliating. |
Некоторые культуры придают символику различным частям тела, заставляя некоторых людей верить, что куннилингус ритуально нечист или унизителен. |
For example, Islam does see cats as ritually cleaner than dogs. |
Например, ислам действительно считает кошек ритуально чище собак. |
The residue of sex was considered ritually unclean outside the body, and required ablution. |
Остатки секса считались ритуально нечистыми вне тела и требовали омовения. |
She ritually repeated this oath both immediately before and after receiving the sacrament of the Eucharist. |
Она ритуально повторила эту клятву как непосредственно перед совершением таинства Евхаристии, так и после него. |