Rookies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Rookies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
новобранцы
Translate

newcomers, novices, freshmen, apprentices, fledglings, newbies, tyros, draftees, beginners, conscripts, greenhorn, beginner, colt, cornballs, enlisted persons, neophyte, tenderfoot, trainees, colts, fillies, greenhorns, tenderfeet, younglings, learners, neophytes

twitterians, wizards, aces, big sister, early, expert, hotshot, legacy, management guru, master, maven, miracle man, miracle man, old, old hand, old salts, old timer, pro, professional, professional staff, savant, shellbacks, sourdoughs, superuser, tekker

Rookies plural of rookie.



Young rookies and old vets will battle it out for the prize of being slaughtered in the first round by a top-seeded opponent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юные новички и престарелые ветераны будут сражаться за право быть выбитыми в первом же круге сеяными соперниками.

You've reached a level whereby you can already differentiate rookies and expert players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже достиг того уровня, когда можешь с легкостью отличить новичка от профи.

Rookies in italics Roster updated March 12, 2013 20 Active, 0 Inactive, 0 PS .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список новичков курсивом обновлен 12 марта 2013 года 20 активных, 0 неактивных, 0 PS .

A sergeant who took a walk when he saw I didn't have any stripes, a narco I'm pretty sure was hopped up, a bunch of rookies, and a traffic cop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант, который ушел как только увидел, что я без пагон, нарик, который, я уверен, был под кайфом, парочка новичков, и регулировщик.

Harris reappeared in the season finale of NXT with the other eliminated rookies and joined in on the attack on the NXT winner, Kaval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрис вновь появился в финале сезона NXT с другими выбывшими новичками и присоединился к атаке на победителя NXT, Кавала.

They find out that business has a dark side and there are people who try to exploit the rookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они узнают, что у бизнеса есть темная сторона, и есть люди, которые пытаются эксплуатировать новичков.

We have a little tradition at Closetcon for rookies, which Claire is this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть небольшая традиция на Шкафоконе для новобранцев, коей является Клэр в этом году.

Forrest Gregg succeeded him, but after two more 8–8 seasons, he decided to cut several aging players and start over with fresh rookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форрест Грегг сменил его, но после еще двух сезонов 8-8 он решил сократить несколько стареющих игроков и начать все сначала со свежими новичками.

(PA) Look sharp, especially you rookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем внимание, особенно вам, новички.

In the poll later that night, Harris climbed to fourth place out of the six rookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе опроса, проведенного позже тем же вечером, Харрис поднялся на четвертое место из шести новичков.

But I went to bat for you on this, told them that I had 3 rookies from 15 who was worth their time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я заключил пари по этому поводу и сказал им, что у меня есть 3 стоящих новичка из 15-ого.

Seven rookies being installed as the hottest fliers... and they haven't done a thing but show up for a press conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь новобранцев избраны в качестве горячих летунов, и они нечего не сделали, просто показались на пресс-конференции.

Since you boys and girls are only rookies you will be assigned a veteran officer who will write up a report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока вы, мальчишки и девчёнки являетесь обычными салагами к каждому будет прикреплён опытный офицер полиции который будет писать на вас рапорты.

All participants are astronautseither veteran or rookies – unless otherwise mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все участники-астронавты-ветераны или новички, если не указано иное.

I heard he sends rookies out on bogus calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что он посылает новичков на ложные вызовы.

He led all CIS rookies in scoring and tied Bradford for the team lead with six power play goals as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возглавил всех новичков СНГ в забивании голов и связал Брэдфорда за лидерство в команде с шестью голами в силовой игре.

Now, you'll get a lot of blowback from the other rookies, but don't worry, I'll take care of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, за вами будут пристально следить другие новички, но не беспокойтесь, я позабочусь о них.

Where are those gung-ho rookies that wanted to grab the world in a choke hold and never let go?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где эти горячие новички, которые хотели мертвой хваткой держать весь мир, чтоб даже не рыпался?

However, Chimera began the 2008–09 season as the veteran presence on a line with rookies Derick Brassard and Jakub Voracek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Chimera начал сезон 2008-09 как ветеран присутствия на линии с новичками Дериком Брассардом и Якубом Ворачеком.

I've got two rookies with artificial gravity sickness to deal with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня два новичка с боязню искусственной гравитации, с которыми надо разобраться.

Rookies, you'll be, uh, spending your paid off-duty at the local high schools doing community outreach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новобранцы, а у вас оплачиваемые учебные занятия в местных школах, будете работать со школьниками.

You can't stop the run, your secondary's a bunch of rookies, and you're 23rd in the league in red-zone offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не можете остановить проход, вторые ваши — сборище салаг, а в лиге вы на 23-ем рядом с красной зоной.

He led his team and all NHL rookies in points, and was tied for 13th overall in scoring in the NHL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возглавлял свою команду и всех новичков НХЛ по очкам, а также был привязан к 13-му общему количеству очков в НХЛ.

Rookies always start from the rear of the grid as do competitors who have broken seals on controlled components such as differentials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новички всегда начинают с задней части сетки, как и конкуренты, которые сломали уплотнения на контролируемых компонентах, таких как дифференциалы.

Rookies Kris Bryant and Addison Russell were in the starting lineup by mid-April, and rookie Kyle Schwarber was added in mid-June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новички Крис Брайант и Эддисон Рассел были в стартовом составе к середине апреля, а новичок Кайл Шварбер был добавлен в середине июня.

So, you two rookies ready for a little undercover work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так,вы два новобранца готовы для небольшой разведывательной работы?

You've reached a level whereby you can already differentiate rookies and expert players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже достиг того уровня, когда можешь с легкостью отличить новичка от профи.

You're not rookies anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы больше не новички

In 2009, Zipcar took 250 participants from across 13 cities - and they're all self-confessed car addicts and car-sharing rookies - and got them to surrender their keys for a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Zipcar набрал 250 участников из 13 городов - и все они были откровенными авто-маньяками и новичками кар-шеринга - и убедил их сдать свои ключи на месяц.

It's a fairy tale old P.I.s tell rookies to get them to do the scut work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказочка, которую бывалые частные детективы рассказывают новичкам, чтобы заставить их делать за себя черную работу.



0You have only looked at
% of the information