Sloshed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Sloshed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пьяный
Translate
амер. |slɑːʃt| американское произношение слова
брит. |slɒʃt| британское произношение слова

  • sloshed прил
    1. пьяный
  • slosh [slɔʃ] гл
    1. хлюпать
      (squelch)
    2. выплескиваться
    3. залить
      (pour)

adjective
пьяныйdrunk, drunken, inebriate, pissed, screwed, sloshed

adjective

  • sozzled, wet, loaded, pissed, pixilated, plastered, soaked, cockeyed, fuddled, stiff, blotto, crocked, tight, squiffy, smashed, besotted, pie-eyed, blind drunk, soused

verb

  • spill, slop, splash, flow, overflow
  • splash, squelch, wade, splosh
  • pour, slop, splash
  • slush, slosh around
  • slush, splosh, splash
  • slop, splosh, splash, squelch, squish

sober, straight

Sloshed drunk.



Come on, Willie. Let's get sloshed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, Уилли, напьемся?

A couple nights ago, I got pretty sloshed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару ночей назад, я была довольно пьяна.

Jem sloshed water over the mud man and added more dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джим облил грязевика водой и прибавил ещё земли.

He sharpened the end to a pointed spear. Then he sloshed out into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заострил один конец и шагнул в воду.

Pa sloshed through the mud to the stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлепая по грязи, отец вернулся к речке.

He gets sloshed, but then has to drop in on the teetotal Bamfords, who live at nearby Holly Bush Farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он напивается, но потом должен зайти к трезвенникам Бэмфордам,которые живут на соседней ферме Холли Буш.

He sloshed down into the water and waded to the truck, where Pa and Al were working, taking down the one-by-six planks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбрызгивая на ходу воду, он подошел к грузовику, с которого отец и Эл снимали борта.

But the more sloshed he gets, the more touchy-feely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чем больше он надирается, тем сильнее распускает руки.

My wife died when I was out getting sloshed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена умерла, пока я сидел в баре и надирался.

I came back to the soggy grass plot and sloshed across it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова выбрался на мокрую траву и побрел по ней.

He sloshed himself a good one. Mud in your eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он плеснул себе приличную порцию. - Будем здоровы!

Getting sloshed in my own mud and neon lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роешься в моей собственной грязи и в неоновых огнях.

Footsteps sloshed toward him steadily through a puddle, and he feared it would be another barefoot child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди, приближаясь к Йоссариану, по лужам зашлепали, чьи-то ноги. Он испугался - уж не босой ли ребенок?

Howard, I have discovered the secret to a better workplace, and it is me being sloshed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говард, я открыла секрет успешной работы компании. И это подвыпившая я.

Only a few puddles of bluish pain sloshed around inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь несколько болезненных точек синели внутри.

The surface of the two-hundred-foot-deep pool of melted water sloshed for a while against the icy walls of the shaft and then finally grew calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время о ледяные берега его била волна, но постепенно все успокоилось.

He picked up the decanter and sloshed a glassful, untidily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял графин и плеснул в рюмку коньяку, так что перелилось через край.

Well, I love getting sloshed at the theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а я люблю напиваться в театре.

It's clear from the tape he's sloshed, which would explain why he's discussing such sensitive issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из записи очевидно, что он пьян, и это может объяснить, почему он обсуждал такое по телефону.

I woke up and some water had sloshed out the toilet bowl, but that was about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проснулся от того, что из унитаза вода хлестала, такие вот дела.



0You have only looked at
% of the information