Sweetmeats - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- sweetmeats [ˈswiːtmiːts] сущ
- сласти(sweets)
-
- sweetmeat [ˈswiːtmiːt] сущ
- конфетаж, леденецм(candy)
- лакомствоср(delicacy)
- сладостьж(sweets)
- засахаренные фрукты
-
noun | |||
леденцы | sweetmeats | ||
конфеты | candy, sweetmeats, lollipops, sweet-stuff | ||
засахаренные фрукты | sweetmeats, comfits, sweetmeat, tutti-frutti |
- sweetmeat сущ
- confection · sweet · candy bar
confections, sweets
Sweetmeats plural of sweetmeat.
I will take in a pound for Clotilde. He bought a bag of these sweetmeats, which she was passionately fond of, and at four o'clock returned to wait for his young mistress. |
Возьму-ка ливр для Клотильды, - подумал он и купил этих сладостей, которые она любила до безумия. В четыре часа он был уже дома и поджидал свою молодую любовницу. |
Their toilet finished, they descended; the carriage awaited them at the door, filled with sweetmeats and bouquets. |
Окончив туалет, они сошли вниз. У дверей их ждала коляска, полная конфетти и букетов. |
For a year he had been living only on sweetmeats. |
Вот уже целый год, как он питался одними конфетами. |
My lady leaves sweetmeats and cookies about on plates, and Snowflake is always getting at them. |
Моя леди повсюду оставляет конфеты и печенье на тарелках, и Снежинка всегда до них добирается. |
Peyrade felt the blow all the more keenly because, being greedy and a libertine, he had found himself, with regard to women, in the position of a pastry-cook who loves sweetmeats. |
Распутник и чревоугодник, Перад был тем более жестоко уязвлен, что в отношении женщин он попал в положение пирожника-сластены. |
I began by feeding Mimi with sweetmeats, and in about ten minutes I had taught her to shake hands, which they had never been able to teach her before. |
Я начал с того, что стал Мими конфетами прикармливать и в какие-нибудь десять минут выучил подавать лапку, чему во всю жизнь не могли ее выучить. |
Then he began bringing her dainties, sweetmeats in pretty boxes. |
Потом стал возить ей сласти, конфет в хорошеньких коробочках. |
If not sweetmeats, then a dirty ice. |
Нет конфет, то грязного мороженого. |
The fragrant perisperm of the Zingiberaceae is used as sweetmeats by Bantu, and also as a condiment and sialagogue. |
Душистый перисперм Zingiberaceae используется банту в качестве сладостей, а также в качестве приправы и сиалагога. |
At the nearest shop I went in and bought a bag of sweetmeats. |
В ближайшей кондитерской я купил коробку конфет. |
Why did you give my Elena sweetmeats and dance for her when I was away yesterday? |
А зачем ты вчера без меня моей Елене леденцов давал да плясал перед ней? |
Eat our sweetmeats, drink our wine. |
Ешьте наши конфеты, пейте наше вино. |
I have had these brought, as they will be the most worn this year; and they are most suitable, on account of the confetti (sweetmeats), as they do not show the flour. |
Во-первых, в нынешнем году это самые модные, а во-вторых, они очень удобны для конфетти, потому что на них мука незаметна. |
Hmm. I've got cream cakes, sweetmeats, pickled herring, and crystallized dates. |
У меня есть пирожные, сладкое мясо, маринованная сельдь, и сушёные финики. |
Now we shall have sweetmeats to eat, said Mademoiselle Linon- and Levin drove off to buy sweetmeats. |
Теперь мы поедим конфет, - говорила m-lle Linon, - и Левин ехал покупать конфеты... |
Which oft the angry Mab with blisters plagues, Because their breaths with sweetmeats tainted are. |
Но часто Меб, разгневавшись, болячки им насылает - оттого, что портят конфетами они свое дыханье. |
And I am here today so that no man need be kissed on his sweetmeats by this man ever again, unless they have arranged it beforehand for some reason. |
Я здесь сегодня, для того, что бы этот человек больше никогда больше не целовал никого в филе, если только они заранее не договорились. |
Она показала мне три конфетки, которые он ей дал. |
|
something like 30 times, including to a biscuit or sweetmeat that had been sent to him by the Emperor. |
около 30 раз, включая поклоны к печенью и конфетам, которые он посылал императору. |
In any case, this is an inadequate description of the sweetmeat. |
В любом случае, отсутствует внятное описание этих конфет. |
Franz did not disturb him whilst he absorbed his favorite sweetmeat, but when he had finished, he inquired,-What, then, is this precious stuff? |
Франц не мешал своему хозяину наслаждаться любимым лакомством; когда тот немного пришел в себя, он спросил: - Но что же это за волшебное кушанье? |
There was not a cake, not a drop of champagne, syrup, or beer left; not a sweetmeat, not a fruit-nothing. |
Не осталось ни одного пирожка, ни капли шампанского, ни капли сиропа, ни капли пива, ни конфет, ни яблок - ничего. |
- souffle sweetmeat making unit - агрегат для изготовления зефира
- souffle sweetmeat - зефир
- souffl sweetmeat mass - зефирная масса