To blandish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To blandish - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в Блэндиш
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- blandish [verb]

verb: уговаривать, упрашивать, задабривать, обольщать, льстить



As soon as she saw that her blandishments were in vain, and that her outlay on her toilette was money thrown away, she was not slow to discover the reason of his indifference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уразумев всю тщету своих заигрываний и своих затрат на благолепие, она без долгих дум нашла причину этой неудачи.

Temple leaned silently against the door while Miss Reba panted and wheezed beyond it with a mixture of blandishment and threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпл стояла молча, пока мисс Реба за дверью хрипло выдыхала смесь лести и угроз.

But ordinary feminine blandishments appeared to have no effect upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако обычные женские уловки, по-видимому, не действовали на него.

You never want to set eyes on his face, nor hear his... blandishments, now or ever in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы никогда не хотите видеть его лица, либо слышать его... обольщения, ни сейчас, ни когда-либо в будущем.

Some long-time leaders have been coaxed from office through blandishments, high-profile international positions, or even amnesties and comfortable exiles in safe locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторых долго правивших лидеров уговорили оставить свой пост, используя льстивые уговоры, обещая им престижные посты в международных организациях, или даже объявляя амнистию и устраивая комфортную ссылку в безопасные места.

See, brother Conrade, the peril of yielding to the first devices and blandishments of Satan!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот видишь, брат Конрад, как опасно бывает поддаваться лукавым ухищрениям сатаны.

He held out his hand, took hers, covered it with a greedy kiss, then held it on his knee; and he played delicately with her fingers whilst he murmured a thousand blandishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял ее руку, припал к ней жадными губами, потом положил себе на колено и, бережно играя пальцами Эммы, стал рассыпаться в изъявлениях нежности.

No Orchids for Miss Blandish, a British gangster film adapted from the 1939 novel by James Hadley Chase, received a very hostile reception from the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких орхидей для Мисс Блэндиш, британский гангстерский фильм, адаптированный по роману Джеймса Хэдли Чейза 1939 года, получил очень враждебный прием со стороны прессы.

But let us not forget, even at this time our joy at his virtuous life and the care he took to keep his realm free from the intrigues and blandishments of Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже в сей скорбный час не будем забывать о его добродетельной жизни и усилиях ради спасения королевства от происков и интриг Римской церкви.

These blandishments have entirely won the family heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти любезные речи окончательно завоевывают сердца всего семейства.

The mumpish oafs in Washington are sending their sternest band of nuclear regulators, handpicked to resist all blandishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надутые болваны из Вашингтона высылают группу непреклонных ядерных управленцев, которых специально отобрали для сопротивления уговариванию.

For profit and pleasure and, yes, all the better to occasionally whisper into Russian ears blandishments to help them modulate their excesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения прибыли и удовольствия и, да, не мешает время от времени пускаться в ненавязчивые уговоры, нашептывая их русским на ушко, чтобы помочь им сгладить собственные острые углы.

But the other two were still older the blandishment of his child-like innocence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Леттон и Г угенхаммер все еще верили детской наивности его тона.

Not for him the awkward, unpracticed blandishments of Mrs. Smith, Minnie and Cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неловкие, подобострастные заигрывания миссис Смит, Минни и Кэт Хэлу не по вкусу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to blandish». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to blandish» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, blandish , а также произношение и транскрипцию к «to blandish». Также, к фразе «to blandish» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information