Журден - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Тогда Клеонт с помощью своего камердинера Ковьеля и Мадам Журден переодевается и представляется Журдену сыном турецкого султана. |
Then Cléonte, with the assistance of his valet Covielle and Mme Jourdain, disguises himself and presents himself to Jourdain as the son of the Sultan of Turkey. |
Некоторые генералы, такие как Жан-Батист Журден, искренне верили в республиканство; другие, такие как Жан Бернадот, считали себя способными управлять Францией. |
Some generals, such as Jean-Baptiste Jourdan, honestly believed in republicanism; others, such as Jean Bernadotte, believed themselves capable of governing France. |
Неужели г-н Журден так строг, что ваша дочь должна прибегать к подобным хитростям? |
Is Mr. Jourdain so severe that his daughter must use cunning? |
Но ответьте честно, г-н Журден: вы были так ослеплены, что вряд ли поверили бы мне, если б я сказал вам правду? |
But answer me honestly, blind as you were, would you have accepted the truth? |
On 5 November 2018, Jourdren terminated his contract with Nancy. |
|
Моро и Журден столкнулись с аналогичными трудностями. |
Moreau and Jourdan faced similar difficulties. |
Франсис Журден, сын архитектора Франца Журдена, был постоянным экспонентом в 1913-28 годах в салоне автом и сад. |
Francis Jourdain, son of the architect Frantz Jourdain, was a regular exhibitor from 1913–28 at the Salon d'Automne and the SAD. |
Например, сказав Журдену, что он упомянул свое имя королю в Версале, он может заставить Журдена заплатить свои долги. |
For example, by telling Jourdain that he mentioned his name to the King at Versailles, he can get Jourdain to pay his debts. |
Она была снята в роли нормы в Оранже в июле Пьером Журденом. |
She was filmed as Norma in Orange in July by Pierre Jourdain. |
У глупого Журдена теперь есть одна цель в жизни-подняться над этим средним классом и быть принятым как аристократ. |
The foolish Jourdain now has one aim in life, which is to rise above this middle-class background and be accepted as an aristocrat. |
Я подслушал, что сегодня вечером у Журдена он встретиться с подозрительными людьми. Они что-то замышляют против г-жи графини. |
I managed to learn that the suspects will meet tonight at Gourdan's home to devise plans against the countess. |
Во время разговора по телефону сенатор ясно слышал переливчатый звон старинных часов работы Журдена. |
While they were speaking on the phone, Sexton had clearly heard the distinctive triple-click of his Jourdain clock in the background. |