Вешая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вешая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hanging
Translate
вешая -


Мэри делала творог, помещая непастеризованное молоко в полотенце для посуды и вешая его на веревку для верхней одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary would make the cottage cheese by placing unpasteurized milk in a cup towel and hanging it on an outdoor clothes line.

У нас тут было очень веселое времяпрепровождение, вешая друг другу лапшу, и думаю, почти закипели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were just having a pretty good time lying to each other, and I think that was about to boil off, actually.

Отца Тима никогда не было рядом, поэтому он проводил большую часть своего времени, боготворя Бэтмена и даже вешая вырезки из его действий на стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tim's father was never really around so he spent most of his time idolizing Batman and even putting clippings of his actions on the wall.

Он сейчас приедет, - сказала Ровинская, вешая трубку. - Он милый и ужасно умный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will come right away, said Rovinskaya, hanging up the receiver. He is a charming and awfully clever man.

Кокар, - сказал следователь, снимая перчатки, ставя трость в угол и вешая на нее шляпу, -заполните две повестки по указанию господина агента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coquart, said the lawyer, as he took off his gloves, and placed his hat and stick in a corner, fill up two summonses by monsieur's directions.

Вы это первый раз в нашем храме? - спросил отец Яков, вешая свою шляпу на большой уродливый гвоздик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first time you have been to our church? asked Father Yakov, hanging his hat on a huge misshapen nail.

И мой муж тоже! Мишка! - взвизгнула Нюра, вешаясь на шею длинному, носастому, серьезному Петровскому. - Здравствуй, Мишенька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my husband too!- Mishka! cried Niura piercingly, hanging herself on the neck of the lanky, big-nosed, solemn Petrovsky. Hello, Mishenka.



0You have only looked at
% of the information