Взмахнуть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- взмахнуть гл
- brandish(размахивать)
- wave(махнуть)
- взмахнуть рукой – wave a hand
- flap(взмахивать)
-
- взмахивать гл
- flap(взмахнуть)
- wave(махать)
- swing(размахивать)
-
глагол | |||
wave | махать, махнуть, размахивать, развеваться, взмахнуть, волноваться | ||
flap | махать, хлопать, взмахнуть, развеваться, махнуть, впадать в панику |
- взмахнуть гл
- помахать
- взмахивать гл
- помахивать · махать
взлететь, порхать
Взмахнуть Махнуть (с движением кверху).
Достаточно взмахнуть волшебной палочкой, и в вихре блестящих звездочек перед тобой возникнет свежеиспеченный батон хлеба. |
You could wave a wand and get twinkly stars and a fresh-baked loaf. |
Дугласу пришлось взмахнуть волшебной палочкой, чтобы Грэхэма переизбрали. |
Douglas had to pull a rabbit out of a hat to get Graham re-elected. |
Когда им нужно взмахнуть крыльями, Беркуты появляются в самый трудный момент, но это менее распространено, чем парение или скольжение. |
When they need to flap, golden eagles appear at their most laboured, but this is less common than soaring or gliding––. |
Melly couldn't even heft that sword! |
|
I wish I could wave this hand and make the darkness go away. |
|
You can just flap your wings and fly south. |
|
What do you want me to do, wave magic wand? |
|
А не взмахнуть руками... со словами, Ну что, я поступаю мерзко, |
Don't just throw up your hands, say, oh, well, I- You know, I do this awful thing, so come what may. |
Тело было совсем легким, невесомым - Ив подумала, что, если захочет, может взлететь высоко-высоко. Она попыталась взмахнуть руками, но что-то свинцовым грузом давило на них. |
Her body felt light and airy, and she thought, I can fly if I want to, and she tried to move her arms, but something was holding them down. |
- взмахнуть свинцом - heave the lead
- взмахнуть рукой - wave your hand
- взмахнуть волшебной палочкой - wave a magic wand