Вспотела - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
This space suit is making me sweat like a sow. |
|
I'm knackered, I'm sweat-dripping! |
|
Вспотела, пока вещи носила. |
I got sweaty bringing the stuff up. |
Никогда не говорили они: я высморкалась, я вспотела, я плюнула, а говорили: я облегчила себе нос, я обошлась посредством платка. |
Never did a lady say, I blew my nose, or I perspired, or I spat. No, it had to be, |
Я только из душа, а уже вспотела. |
Stepped out of the shower and started sweating again. |
Г-жа Пютуа, маленькая, худенькая сорокапятилетняя женщина в наглухо застегнутой старой коричневой кофте, гладила раскаленным утюгом и при этом нисколько не вспотела. |
Though she was buttoned up in an old chestnut-colored dress, there was not a drop of perspiration to be seen. |
У меня даже голова вспотела: не могу я, когда целая куча народу на меня смотрит. |
I began to feel sweat gathering at the edges of my hair; I could stand anything but a bunch of people looking at me. |
I went for a long run, but I guess I didn't sweat it all out. |
|
Для женщин стыд - сделать всё, сделать идеально и так, чтобы никто не заметил, что ты вспотела. |
For women, shame is do it all, do it perfectly and never let them see you sweat. |
Она вся раскраснелась и так вспотела, что мелкие белокурые завитки волос прилипли к коже. |
Little curls of golden hair stuck were stuck to her skin by perspiration. |
Я вспотела в таких местах, о существовании которых даже не знала. |
I sweat in places I never knew existed. |
Ну, ты вспотела и заикалась и... |
Well, you were sweating and stammering and... |