Длинную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Видео Jagged Little Pill, Live, которое было сорежиссировано Мориссетт и хрониковало большую часть ее тура, выиграло премию Грэмми 1998 года за Лучшее музыкальное видео, длинную форму. |
The video Jagged Little Pill, Live, which was co-directed by Morissette and chronicled the bulk of her tour, won a 1998 Grammy Award for Best Music Video, Long Form. |
Большинство психически больных пациентов имеют длинную, хорошо документированную историю их болезни перед их госпитализацией. |
Most mental patients have a long, well-documented history of their illness before they're committed. |
Шофер достал сигарету; капрал закурил, выпустил длинную струю дыма. |
The driver produced a cigarette; the corporal lit it and blew a long cloud. |
Все сенаторы, как ожидается, будут носить длинную мантию в Сенате. |
All senators are expected to wear a long robe in the senate. |
В точке завершения фигуры D (или незадолго до нее) вы можете продать актив или, при нисходящем тренде на рынке, открыть в точке D длинную позицию. |
You can sell at point D (or just before) where the pattern ends, or, in a downtrending market, go long at point D. |
Первые догадки о том, как клетки могут запоминать свою длинную ось, пришли из исследований эпителия дрозофилы. |
The first insights into how cells could remember their long axis came from studies on the Drosophila epithelium. |
Читателям, интересующимся одной темой или одной эпохой, не придется читать длинную статью, но они легко найдут то, что ищут. |
Readers interested in one topic or one era will not have to read through a long article, but will be able to find what they're searching for readily. |
Некоторые считают, что более эффективно вытягивать воздух через длинную трубу, чем толкать его с помощью вентилятора. |
Some consider that it is more efficient to pull air through a long tube than to push it with a fan. |
В одном из межтуннельных промежутков действовала шприцем медицинская сестра -осторожно втыкала длинную тонкую иглу в студенистое содержимое очередной бутыли. |
In a gap between two tunnels, a nurse was delicately probing with a long fine syringe into the gelatinous contents of a passing bottle. |
Мне кажется, я помню, что читал по крайней мере еще одну длинную дискуссию, которую сейчас просто не нахожу. |
I believe I recall reading at least one more longer discussion which I am just not finding right now. |
Первоначальные комментарии и источники, по-видимому, включены в эту более длинную статью. |
The original comments and sources seem to be included in that longer article. |
Как максимум, если использовать более длинную родословную от Луки, то между Иессеем и Иисусом будет 43 поколения. |
As a maximum, if the longer ancestry from Luke is used, there are 43 generations between Jesse and Jesus. |
Подожди, - сказал Эл. - Дай срок, найду длинную жердь и подопру ею брезент. |
That ain't all, Al said. First chance I git I'm gonna fin' a long plank an' make a ridge pole, an' put the tarp over that. |
Когда собака хочет помочиться, старик не дает ей на это времени, тянет ее, и она семенит за ним, оставляя на тротуаре длинную полосу капелек. |
When the dog wants to stop at a lamppost, the old boy won't let him, and drags him on, and the wretched spaniel leaves behind him a trail of little drops. |
… когда вы собираетесь разместить длинную сделку, ищите ситуации, в которых цена достигла более низких минимумов, а индикатор – более высоких. |
… when seeking to make a long trade, look for the price to make lower lows while the indicator makes higher lows. |
Начали ночью, в хижине на сваях, они напились рисовым вином и запели, рассказывая длинную историю на своем языке. |
They began at night, inside their hut up on stilts, and they drank a lot of rice wine and chanted, and they told a long story in their own language. |
Перс в стиле шоу имеет чрезвычайно длинную и густую шерсть, короткие ноги, широкую голову с широко расставленными ушами, большие глаза и чрезвычайно укороченную морду. |
A show-style Persian has an extremely long and thick coat, short legs, a wide head with the ears set far apart, large eyes, and an extremely shortened muzzle. |
Могу поклясться, что Оскар сейчас произносит длинную, скучную речь. |
I expect Oscar is making a long, dull speech. |
Никакого, - сказал он, чувствуя ее всем своим телом, тоненькую, длинную, чудесно теплую. |
None, he said, and felt her against him, slim and long and warmly lovely. |
Использование вторичного источника ненадежно, так как на такую длинную статью можно положиться. |
Using a secondary source is unreliable, for such a long article to rely on. |
Генералы носят головной убор с фазаньим хвостом, а офицеры среднего звена-длинную плоскую фуражку. |
The generals wear a pheasant-tail headdress while middle ranking officers wear a long flat cap. |
Поскольку этот регулятор действовал непосредственно в цилиндрическом отверстии, а не через длинную трубу от дроссельного клапана, он мог быть очень быстродействующим. |
As this control acted directly at the cylinder port, rather than through a long pipe from a throttle valve, it could be very fast-acting. |
Ладно, тогда почему бы тебе не вернуться в дом, приготовить кровать ко сну, и тогда мы все соберёмся и проведём длинную и милую беседу о смерти. А затем отойдём ко сну. |
Okay, so why don't you head on inside, you get ready for bed, and then we'll come in and we'll have a nice, long conversation about death, and then it's off to dream land. |
Мул вертел длинную бахрому черного платья Матры своими толстыми пальцами. |
The mul was twirling the long fringes of Mahtra's black gown through his thick fingers. |
В Средние века корабли, участвующие в боевых действиях, поднимали длинную красную ленту, называемую Бауканом, чтобы обозначить битву насмерть. |
In the Middle Ages, ships in combat hoisted a long red streamer, called the Baucans, to signify a fight to the death. |
Он стоял у бортового ограждения, не дотрагиваясь до него, и разглядывал длинную коричневую полосу берега, которая то поднималась, то падала, удаляясь от них. |
He stood at the rail, not touching her, he looked at the long, brown shore that rose and fell against the sky, moving away from them. |
Кроме того, если мы действительно переместим шаблон вверх, то должны ли мы просто использовать короткую версию, но все же оставить длинную версию на странице черновиков? |
Also, if we do move the template upwards should we just use the short version but still leave the long version on the drafts page? |
Я бы тоже хотел увидеть более длинную, содержательную и точную статью. |
I'd like to see a longer, more inclusive, and accurate article, too. |
Mother pointed one soft long arm. |
|
Мать прочитала мне длинную лекцию о непослушании. |
Mother took it out on me with a lecture on disobedience. |
He really knew how to make a long trip interesting. |
|
Голова у него была запрокинута, веки опущены, рот открыт, в руках он держал длинную прядь черных волос. |
His head was thrown back against the wall, his eyes closed, his mouth open, and in his hand was a long tress of black hair. |
Эти модификации облегчают вход и выход из движения, а значит, и включение его в длинную последовательность вызовов. |
These modifications make it easier to enter and exit the movement, and thus easier to incorporate it into a long sequence of calls. |
Послышался звук отодвигаемого засова, дверь приоткрылась всего на несколько дюймов, как раз настолько, чтобы можно было просунуть длинную мордочку и глянуть парой заспанных глазок. |
There was the noise of a bolt shot back, and the door opened a few inches, enough to show a long snout and a pair of sleepy blinking eyes. |
Длинную версию или итог? |
The long version or the bottom line? |
Он натянул длинную ночную рубашку и лег, после двух ночей, проведенных на сеновалах, такое наслаждение - мягкий матрас и гладкие простыни. |
He put on the long nightgown and got into bed; the soft mattress and the smooth sheets were infinitely soothing after two nights spent in haylofts. |
Он вынул из кармана длинную проволоку с крокодильчиком на каждом конце. |
He reached into his pack and pulled out a foot-long wire with an alligator clamp on each end. |
Она сказала, что у нее доски лучше и к тому же дешевле, в доказательство чего быстро сложила в уме длинную колонку цифр и, не сходя с места, назвала сумму. |
She said her lumber was better and cheaper too, and to prove it she ran up a long column of figures in her head and gave him an estimate then and there. |
Он в замешательстве стал тереть лоб ладонью и поглаживать длинную бороду. |
He rubbed his forehead with a puzzled air and stroked his long beard. |
Опять дети... Если Сэм возьмет индейский лук и длинную палку, тогда мне тоже можно взять две вещи. |
And the children-if Sam takes his Injun bow an' his long roun' stick, I get to take two things. |
Порой самая незначительная вещица отбрасывает самую длинную тень. |
Sometimes the smallest thing casts the longest shadow. |
Well, to make a long story short, |
|
Shall I seek Vortex consent for a longer program? |
|
Okay, well, what am I supposed to wear, a down parka? |
|
Никто не знал, как он смог доползти до угла, но он смог; позже прохожие видели длинную полосу крови на мостовой. |
Nobody knew how he could have managed to drag himself around that corner; but he had; they saw the long smear of blood on the pavement afterward. |
Ты знаешь, что твой муж... отбрасывает длинную тень. |
You know, your husband... casts a long shadow. |
Спички взорвались. Ив тут же уронила их у ног Александры так, что длинную сорочку мгновенно охватило огнем. |
As they burst into flames, Eve dropped the box at Alexandra's feet, so that the bottom of Alexandra's nightgown caught fire. |
Тогда, расскажите мне длинную версию. |
Then, you'd better tell me the long version. |
Он был помещен в длинную комнату в павильоне Лорда до 1953 года, когда его перевели в музей крикета рядом с павильоном. |
It was placed in the Long Room at the Lord's Pavilion until 1953, when it was transferred to the Cricket Museum next to the Pavilion. |
It is larger, has a narrower and longer stripe on the neck. |
|
Он напоминал более длинную, лучше бронированную башню Т-34-85. |
It resembled a longer, better armoured T-34-85 turret. |
В следующем году он опубликовал гораздо более длинную статью на немецком языке на ту же тему. |
The next year he published a much longer paper in German on the same subject. |
Из всех цветов видимого спектра света синий имеет очень короткую длину волны,а красный - самую длинную. |
Of the colours in the visible spectrum of light, blue has a very short wavelength, while red has the longest wavelength. |
В результате она отрастила длинную ниспадающую бороду. |
As a result, she grew a long, flowing beard. |
21 июня камень отбрасывает самую длинную тень на свою южную сторону, а 21 декабря-гораздо более короткую тень на свою северную сторону. |
On 21 June, the stone casts the longest shadow on its southern side, and on 21 December a much shorter shadow on its northern side. |
В рассказах почти всегда упоминается деталь, что герой отрастил длинную бороду, что свидетельствует о том, как долго он спал под горой. |
The stories almost always mention the detail that the hero has grown a long beard, indicative of the long time he has slept beneath the mountain. |
Я понятия не имею, почему новые выпуски имеют более длинную длину трека, хотя, на самом деле, я никогда не рассчитывал время игры сторон. |
I have no idea why the new issues have longer track lengths, although, i never actually timed the playing of the sides. |
- давать длинную тень - cast a long shadow
- делать длинную передачу - play long ball
- прыжки через длинную скакалку - long rope jumping
- бег на длинную дистанцию - long distance running
- чтобы сделать / вырезать длинную историю короткой - to make/cut a long story short
- делая длинную историю короткой - making a long story short
- гонка на длинную дистанцию - long-distance race
- имеет более длинную историю - has a longer history
- имеет длинную дорожку - has a long track
- имеет длинную историю - has had a long history
- имеет длинную позицию - have long position
- занять длинную позицию - take a long position
- локомотив, который тащит за собой длинную цепь вагонов - locomotive drawing a long train of wagons
- мы имеем длинную историю - we have a long history
- прочитать длинную проповедь - preach a long sermon
- он имел длинную цепь на - he had a long chain on
- мы имеем длинную ночь упреждающие - we have a long night ahead
- чтобы сделать длинную историю - to make a long story
- принять эту длинную - take this long
- отбрасывает длинную тень - cast long shadows