Выделки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выделки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dressing
Translate
выделки -


Овчинка не стоит выделки; я могу обойтись и без них, - пока во всяком случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need to be. It isn't worth it. Not at present, anyhow.

Подозреваю, мне вероятно может понадобиться помощь для процедуры выделки кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I assume my success would obviate the need for any skinning or skin-related procedures.

Это используется для консервации, а не для выделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's used to mount hides, not tan them.

Стоила ли овчинка выделки, что скажешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you say that was worth it?

Кажется, для выделки кирпичей ему чего-то не хватало - не знаю чего... быть может, соломы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems he could not make bricks without something, I don't know what-straw maybe.

Зачем ему такая проблема типа тех двоих, если овчинка не стоит выделки, гм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would he take on trouble like those two if there weren't no profit in it, hmm?

Сушение и бесконечные скобления тюленьих шкур, чтобы они сделались мягкими и гибкими для выделки одежды, занимали у меня все свободное время на протяжении многих месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tardy curing and the endless scraping of the sealskins, so as to make them soft and pliable for garments, occupied my spare moments for months and months.

Наверное, кожа специальной выделки, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that leather was custom-made. Right?

Тянулись в одну сторону обозы с чаями, хлебом и железом фабричной выделки, а в другую прогоняли под конвоем по этапу пешие партии арестантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wagon trains of tea, bread, and wrought iron went one way, and in the other parties of convicts were driven on foot under convoy to the next halting place.

Я знаю, что вы можете убить меня, но стоит ли овчинка выделки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you guys can bump me off any minute... but that's a risk worth running considering the stakes.


0You have only looked at
% of the information