Завистников - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Возможно, время от времени... я буду привозить тебя в Рим, чтобы ты мог продолжать службу... чтобы успокоить завистников... и смутьянов. |
From time to time thereafter, I may find it useful... to bring you back to Rome to continue your duty to her... to calm the envious spirit... and the troubled mind. |
Сначала она считала это происками завистников и недоброжелателей, но сплетни не утихали: Ив слишком часто встречалась с курсантами военного училища. |
In the beginning she had ignored them as petty jealousies. But they persisted. Eve was seeing too much of the boys at a military school in Switzerland. |
Мне не раз приходилось спасать этот альбом от завистников. |
I've had to rescue this album from coveters more than once. |
И все же, мадемуазель, у вас должно быть много завистников. |
Many people. Mademoiselle, must envy you. |
И все бы уже сложилось, если бы под ногами не путались двое завистников-неудачников. |
And I would have already if I didn't have two player-haters chiming in from the cheap seats. |
Это все завистники, тунеядцы. |
The envious ones say that, George, the suckers. |
Завистники нищего утверждали, что он из полицейских. |
Those who envied this mendicant said that he belonged to the police. |
Эти глупости говорятся завистниками, неудачниками, а ты сперва оперись, потом -ввысь! |
That is the nonsense which is uttered by the envious, the unsuccessful. Wait till your feathers are grown; then you can fly! |
По моему опыту, люди, которым вы не нравитесь, бывают двух типов: это либо глупцы, либо завистники. |
In my experience, those who do not like you fall into two categories, the stupid and the envious. |
Only envious people call it stupidity. |
|
There are all sorts of fools and envious people in this world. |
|
There are fools and envious people everywhere. |
|
Толпа неудачливых претендентов объединилась тогда с завистницами, и раздражающее всех постоянство подверглось всеобщему осуждению. |
The crowd of unfortunate pretenders coalesced with the envious women, and this scandalous constancy was submitted to public censure. |
But you may have excited jealousy. |
|
Arise, fair sun, and kill the envious moon, |
|
У него было много врагов: одни завистники, другие политики, третьи преступники. |
He had many enemies, some envious, some political, some criminal. |
Его успехи были настолько постоянны, что неудивительно, если завистники и побежденные иногда отзывались о нем со злобой. |
His successes were so repeated that no wonder the envious and the vanquished spoke sometimes with bitterness regarding them. |
The stupid will like you in five years' time, the envious never. |