Успехи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- успехи сущ м
- progress(успех)
-
- успех сущ м
- success, luck(удача)
- коммерческий успех – commercial success
- achievement, advance, accomplishment(достижение)
- большой успех – great achievement
- значительный успех – significant advance
- значительные успехи – significant accomplishments
- headway, progress(прогресс)
- делать успехи – make progress
- successful(успешность)
- иметь успех – be successful
- succeed
- успех на рынке – succeed in the market
- hit(удар)
- шумный успех – big hit
- advancement(продвижение)
- career(карьера)
- go(идти)
- purpose(цель)
-
имя существительное | |||
progress | прогресс, ход, успехи, продвижение, развитие, достижения | ||
strides | успехи, продвижение | ||
sledding | катание на санях, санный путь, катание на салазках, езда на санях, езда на салазках, успехи |
- успехи сущ
- достижения · большой шаг · преимущества
- успех сущ
- прогресс · достижение · результат · признание · завоевание · свершение
- удача · счастье
- победа · триумф · фурор · торжество · лавры
результат, до свидания, шаг вперед, интерес, Счастье, всего хорошего, победа, с наилучшими пожеланиями, положительный результат
- успех сущ
- провал · неудача · крах · поражение · неуспех · разгром · фиаско · регресс
Успехи Удача в достижении чего-н..
Самые ранние успехи были достигнуты в разработке теорий давления земли для строительства подпорных стен. |
The earliest advances occurred in the development of earth pressure theories for the construction of retaining walls. |
В последний час Porsche № 18 сделал успехи, чтобы опередить оба Ауди. |
In the last hour, the #18 Porsche made gains to get ahead of both the Audis. |
Москва была в значительной степени неспособна повторить свои успехи 1933-45 годов в Соединенных Штатах. |
Moscow was largely unable to repeat its successes from 1933–45 in the United States. |
В Италии снижение результатов оказалось самым резким. К моменту окончания школы успехи по физике у итальянских учащихся были на целых 126 баллов ниже среднего значения, а по высшей математике — на 78 баллов. |
Italy recorded the steepest drops, a startling 126 points below the midpoint in physics and 78 points in advanced math by the end of high school. |
В последнее время успехи иммунологии позволили более полно понять роль тимуса в созревании Т-клеток. |
Recently, advances in immunology have allowed the function of the thymus in T-cell maturation to be more fully understood. |
Это не была победа длинного лука, поскольку успехи в пластинчатой броне давали бронированной кавалерии гораздо большую степень защиты. |
This was not a victory of the longbow for advances in plate armour had given armoured cavalry a much greater measure of protection. |
Если прокуратура станет по-настоящему независимой, успехи могут быть значительными. |
If the prosecutor is genuinely independent, progress may be substantial. |
Хотя в последнее время был достигнут значительный прогресс в изучении хронических ран, успехи в изучении их заживления отставали от ожиданий. |
Though much progress has been accomplished in the study of chronic wounds lately, advances in the study of their healing have lagged behind expectations. |
Несмотря на грандиозный научно-технический прогресс, успехи в области природоохраны зачастую сводятся на нет в результате более масштабного потребления энергии. |
Although technological advances have been remarkable, environmental gains have often been eroded by the increased consumption of energy. |
Тем замечательнее ваши успехи. |
Then your achievement is all the greater. |
В этом случае, хотя игрок может играть хорошо и делать успехи, они не отражаются в каком-либо преимуществе, которое может заставить их усилия казаться бессмысленными. |
In this case though the player may be playing well and making successes, these are not reflected in any advantage, which may make their efforts seem pointless. |
Вы оглядываетесь на свои успехи за прошедший год, ваши возможности для роста. |
You look back over your successes over the year, your opportunities for growth. |
Дополнительные успехи в понимании этиологии и совершенствовании методов лечения гемифациального спазма были достигнуты лишь в середине семидесятых годов. |
Additional advances in understanding the etiology and improving treatments for hemifacial spasm did not occur until the mid-seventies. |
За этот период были достигнуты большие успехи в технике, такие как флуоресцентная маркировка, капиллярный электрофорез и общая автоматизация. |
Over that period, great advances were made in the technique, such as fluorescent labelling, capillary electrophoresis, and general automation. |
В университете Падуи его литературные успехи позволили ему стать профессором греческого и еврейского языков в 1768 году, а затем риторики и литературы в 1797 году. |
At the University of Padua his literary progress gained him the professorship of Greek and Hebrew in 1768, and then of Rhetorics and Literature in 1797. |
В развитии офтальмологии Кристоф Шайнер сделал важные успехи в отношении рефракции света и изображения сетчатки. |
In the development of ophthalmology, Christoph Scheiner made important advances in relation to refraction of light and the retinal image. |
И все свои успехи я от всех скрываю |
Is how infrequently I mention all of my successes |
Письмо директору цитирующее Ваши похвальные успехи в возвращении агента Фокса Малдера. |
A letter to the director citing your meritorious efforts in the recovery of Agent Fox Mulder. |
Сенатор Уолш делала успехи с этим сообщением. |
Senator Walsh has gained ground with this message. |
Я просил Энни выйти за меня замуж, потому что она сделала большие успехи. |
I asked Annie to marry me because she has made great strides. |
В последнее время были достигнуты успехи в повышении полезности МРТ для получения физиологических данных, которые могут помочь в диагностике и прогнозировании. |
More recently, advancements have been made to increase the utility of MRI in providing physiological data that can help to inform diagnosis and prognosis. |
Успехи Саладина встревожили Саифа ад-Дина. |
It was the first building in Hong Kong to be fully air-conditioned. |
Только чуточку ты стала лучше, чем когда начинала. Не за поразительные успехи, я тебя хвалил. |
You're only a teeny-weeny bit better than you were when you started out, it's not because of some amazing improvement I praised you, you know. |
Несомненно, вы сочтёте своим долгом проверять успехи Патти с вашей обычной заботой и вниманием. |
No doubt you will see it as your duty to monitor Patty's progress with your usual care and attention. |
Сперматозоид-опосредованный перенос генов считается спорным, потому что, несмотря на успехи, он еще не стал надежной формой генетической манипуляции. |
Sperm-mediated gene transfer is considered controversial because despite the successes, it has not yet become established as a reliable form of genetic manipulation. |
За десятилетия, предшествовавшие Гражданской войне, были достигнуты многочисленные успехи в области технологии стрелкового оружия. |
In the decades leading up to the Civil War, numerous advances had been made in small arms technology. |
Только так, и он делает успехи... |
Only that and he's in stride... |
А у мисс Эмилии Седли ее главной наставницей была любовь; и просто изумительно, какие успехи сделала наша юная ученица под руководством этой столь популярной учительницы! |
Now, love was Miss Amelia Sedley's last tutoress, and it was amazing what progress our young lady made under that popular teacher. |
Есть успехи в поисках Евы? |
Have you made any progress in locating Eve? |
Успехи и достижения EEAS East STRATCOM должны обсуждаться в совете Евросоюза по иностранным делам как минимум ежеквартально. |
At the very least, the EEAS’ progress and achievements should be discussed at the EU’s Foreign Affairs Council on a quarterly basis. |
Чтобы не утомлять ее скучными уроками и в награду за ее успехи, он будет читать ей вслух доступную художественную беллетристику, русскую и иностранную. |
In order not to tire her with tedious lessons, and as a reward for successes, he would read aloud for her artistic fiction, Russian and foreign, easy of comprehension. |
Он решил, что в День благодарения в доме надо устроить настоящий праздник, чтобы сын знал, как ценят его успехи. |
He thought it would be a good thing to have a real celebration at Thanksgiving to let the boy know his effort was appreciated. |
Военные успехи Иоанна вынудили Исаака искать примирения с братом в 1138 году, хотя он и не отказался от своих планов на трон. |
John's military successes forced Isaac to seek a reconciliation with his brother in 1138, although he did not give up his designs on the throne. |
Есть успехи с GPS-координатами с их мобильников? |
Any luck getting a GPS fix on either of their cells? |
Успехи Соединенного Королевства на «Евровидении» нельзя назвать впечатляющими. |
The UK hasn’t had a great run in Eurovision recently. |
Благодаря английскому языку я стала делать успехи во французском языке, потому что один иностранный язык (в моем случае – английский язык) очень помогает при изучении последующего иностранного языка. |
Thanks to English, I could start getting on with French because one foreign language (in my case - English) helps a lot. |
К концу войны в медицине, физике, инженерном деле и других науках были достигнуты многочисленные успехи. |
By the war's end a multitude of advances had been made in medicine, physics, engineering, and the other sciences. |
Успехи в области воздушного и морского вооружения увеличили региональную угрозу как со стороны Японии, так и со стороны Вашингтона. |
Air and Sea denial weaponry advances have increased the regional threat from the perspective of Japan as well as Washington. |
Мы делаем большие успехи в очищении окружающей среды и в восстановлении здорового и морального образа жизни. |
We have made great strides cleaning the environment, and restoring a healthy and moral way of life. |
Okay, we're making progress on your phone. |
|
Успехи астрономии часто мотивировались желанием повысить точность астрологии. |
Advances in astronomy were often motivated by the desire to improve the accuracy of astrology. |
Большие успехи были также достигнуты на свинцово-цинковых предприятиях в Пловдиве. |
Great progress has also been made in lead and zinc plants in Plovdiv. |
Успехи Организации в этих вопросах за прошедший год не впечатляют. |
In the Organization's progress on these matters over the past year, the record has not been impressive. |
Как они считают, у тебя есть успехи? |
Do they think you're making progress? |
Несмотря на эту тактику и внутренние успехи, российская информационная операция против Грузии не была успешной на международном уровне. |
Despite these tactics and domestic success, the Russian information operation against Georgia was not successful internationally. |
Действительно, это было только незначительные успехи во Франции, возможность Хэннон, чтобы перейти к его второй набережной усилий. |
Indeed, it was only some minor success in France that really enabled Hannon to proceed to his second effort Promenade. |
Есть успехи в виктимологии? |
Have you nailed down the victimology? |
Николай Сергеич был в восторге; успехи князя, слухи об его удачах, о его возвышении он принимал к сердцу, как будто дело шло о родном его брате. |
Nikolay Sergeyitch was delighted. The prince's successes, the news of his advancement, his promotion, were as dear to his heart as if they had been those of his own brother. |
За свои успехи в уничтожении шести таких самолетов в течение трех месяцев Браунелл был награжден Военным крестом. |
For his success in bringing six of these aircraft down over a three-month period, Brownell was awarded the Military Cross. |
Я создал много категорий на этой странице, которые подчеркивают небывалые успехи The Beatles. |
I have created many categories on that page that highlight the Beatles' all-time successes. |
Несмотря на все свои успехи, воздушный корпус никогда не был полностью оценен военным сообществом. |
For all its success, the Balloon Corps was never fully appreciated by the military community. |
Ты всё беспокоился, что твои отношения влияют на твои диагностические успехи, и теперь спасаешь своего пациента. |
You've been worried that your relationship is getting in the way of your diagnoses, you're protecting your patient. |
Do you think you're making headway? |
|
Несмотря на эти художественные успехи, Моцарт все больше разочаровывался Зальцбургом и удвоил свои усилия, чтобы найти работу в другом месте. |
Despite these artistic successes, Mozart grew increasingly discontented with Salzburg and redoubled his efforts to find a position elsewhere. |
Лидер френологов Джордж Комб поднял тост За успехи Брауна в популяризации френологии среди других студентов-медиков. |
Emotions are divided into categories because they are discrete from one another. |
В странах Африки к югу от Сахары успехи достигаются не так быстро. |
In sub-Saharan Africa, progress has been slower. |
В этот период были достигнуты некоторые важные успехи в искусстве хирургии. |
There were some important advances to the art of surgery during this period. |
С появлением компьютерной хирургии были достигнуты большие успехи в общей хирургии в направлении минимально инвазивных подходов. |
With the advent of computer-assisted surgery, great progresses have been made in general surgery towards minimal invasive approaches. |
Have you had any luck finding his address for the wedding? |
- прежние успехи - previous successes
- впечатляющие успехи - impressive achievements
- значительные успехи - considerable progress
- успехи в деле - success in business
- большие успехи были достигнуты - great advances have been made
- делает большие успехи - making great headway
- делает значительные успехи - makes significant strides
- другие успехи включают - other successes include
- выделить успехи - highlight successes
- значимые успехи - meaningful gains
- значительные успехи были достигнуты - significant gains have been made
- значительные успехи в развитии - significant development gains
- Наибольшие успехи - greatest advances
- многочисленные успехи - numerous successes
- локальные успехи - local successes
- сделал большие успехи - made great advances
- что делает значительные успехи - making significant strides
- основные успехи были достигнуты - major strides had been made
- успехи в производстве - gains in production
- сделанные значительные успехи - made major advances
- мы делаем некоторые успехи - we are making some progress
- различные успехи - various successes
- национальные успехи - national successes
- победы и успехи - wins and successes
- сделаны значительные успехи - made significant advances
- Успехи программы - successes of the programme
- успехи и пробелы - successes and gaps
- успехи и достижения - success and achievements
- сделал успехи - has made advances
- опираясь на эти успехи - building on these successes