Затхлостью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Два жандарма ввели меня в маленькую томную комнату, где пахло затхлостью. |
The two policemen led me into a small room that smelled of darkness. |
Повсюду пахло затхлостью, как будто комнаты уже очень давно не проветривались, и было совершенно непостижимо, откуда взялось в них столько пыли. |
There was an inexplicable amount of dust everywhere, and the rooms were musty, as though they hadn't been aired for many days. |
И так же, как и старик, он протекает, пахнет затхлостью, издает странные звуки сзади. |
And just like an old man, he leaks fluid, smells stale, makes weird noises out the back. |
Кружевные занавески посерели, полы, хотя Карл их подметал, вечно были липкие и от них несло затхлостью. |
The lace curtains were gray, the floors, although swept, grew sticky and dank. |
Она слышала слабое пение сверчков, чувствовала свежий ночной воздух, пробивающийся сквозь холодную затхлость дома. |
She could hear crickets singing faintly, feel the fresh night air wafting toward her through the frigid mustiness of the house. |
В Петербурге, кроме дел: развода сестры и места, ему, как и всегда, нужно было освежиться, как он говорил, после московской затхлости. |
In Petersburg, besides business, his sister's divorce, and his coveted appointment, he wanted, as he always did, to freshen himself up, as he said, after the mustiness of Moscow. |
Прохлада дышала холодом могилы, а ветер нес пыльную затхлость только что вскрытого старого склепа. |
The cold was the chill of the grave, and it carried the dusty must of an old tomb newly opened. |