Подметал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подметал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sweeping
Translate
подметал -


Например, когда я убирался в школе, подметал школьный двор, чистил курятник...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like when I'd be cleaning up at school Raking the school yard cleaning out the chicken coop

Дей подметал дворы очень чисто и ставил скамейки для вечеринки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dey swep yards real clean and set benches for de party.

После обеда я делал работу по дому (мыл посуду, подметал, ходил в магазин) и садился за уроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After dinner, I did some work about the house (washed dishes, swept the floor, went shopping) and sat down to my lessons.

Но у меня всегда был столик или стол, который я подметал и засовывал все в коробку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I would always have a table or a desk and kind of sweep it off and stick it in a box.

Кружевные занавески посерели, полы, хотя Карл их подметал, вечно были липкие и от них несло затхлостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lace curtains were gray, the floors, although swept, grew sticky and dank.

Митчел подметал как-то вечером, когда я уходил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mitchell was sweeping up the other night as I was leaving.

Гребень происходит из-за кольцевого материала, который пан подметал из щели Энке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ridge is due to ring material that Pan has swept up from the Encke gap.

Когда я пришел, он подметал лавку и, чтобы доставить себе развлечение среди тяжких трудов, намел мне на ноги целую кучу сора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I had entered he was sweeping the shop, and he had sweetened his labors by sweeping over me.

С совком и метлой и подметал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a dustpan and a broom and swept up.

Он подметал в Сатриале, когда Тони вернулся, оправившись от травмы, и позже провел Фила Леотардо в комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sweeping up at Satriale's when Tony returned after recovering from his injury and later showed Phil Leotardo into the room.

Я подметал этот тренажерный зал, когда мне было десять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was sweeping up that gym when I was ten years old.

Никто, кроме него, не имел права переступать порог святилища. Г-н Оме относился к нему с таким благоговением, что даже сам подметал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one in the world set foot there, and he respected it so, that he swept it himself.

Всегда вытирал скамьи в церквах, подметал за алтарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always be man who cleans pews or sweeps up behind altar.

В маленьком кафе У Пьеро, рядом с табачной, гарсон подметал в пустом зале пол, посыпанный опилками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the little caf?, Chez Pierrot, beside the tobacconist's, the waiter was sweeping up the sawdust in the empty restaurant.

На улице, перед входом в банк прогуливался мужчина, одетый швейцаром… дальше подметал улицу дворник…

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the street below, a man dressed in janitor's clothes was meticulously polishing the brass nameplate of the bank... a street cleaner was sweeping the streets...

Мой отец был рабочим категории А, он всю жизнь подметал тротуары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, my father was an E-grade work unit. He cleaned the walkways all his life.

Ну, он подметал на складе и прислонил метлу к столу, пока выбрасывал мусор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he lays his broom against the table.

Мальчик-таиландец, игравший вчера вечером с кокосовой скорлупой, подметал пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Thai boy who'd been kicking the coconut husk was sweeping the floor.

Значит, я тут подметал за этим шкафом, и оп!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so I was cleaning up behind this bookcase, when boom!

Я бы здесь полы подметал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd sweep up the floors around here.

Один раз он застал её со шваброй в руках, она подметала и убирала в редакции, так как хозяйственная служба развалилась и уборщицы появлялись от случая к случаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he found her, broom in hand, sweeping an office; the maintenance department had fallen apart, charwomen appeared and disappeared, no one had time to notice.

Джати низкого ранга упоминались как чандалы и профессиональные классы, такие как бамбуковые ткачи, охотники, колесничие и подметальщики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jatis of low rank were mentioned as chandala and occupational classes like bamboo weavers, hunters, chariot-makers and sweepers.

Курьеры подметали каюты с тем же равнодушием, с каким подметали канцелярии в Москве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Office-boys swept out their cabins with the same lack of interest as they swept out the offices in Moscow.

В 1917 году патенты США были поданы и выпущены для J. M. Murphy, уличной подметальной машины № 1 239 293.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1917, US patents were filed and issues for J. M. Murphy, Street Sweeping machine No. 1,239,293.

Привет из канализации Нью-Йорка, которая поглощает эти деликатесы, когда их смывают подметальные машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello from the sewers of N.Y.C. which swallow up these delicacies when they are washed away by the sweeper trucks.

Три франка в месяц он платил старухе, главной жилице, за то, что она подметала конуру и приносила ему по утрам горячую воду, свежее яйцо и хлебец в одно су.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave three francs a month to the old principal tenant to come and sweep his hole, and to bring him a little hot water every morning, a fresh egg, and a penny roll.

Да, брат Фелипе здесь когда-то подметал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, Felipe's cousin used to mop up here.

Хозяйка только что открыла ставни и теперь подметала пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman had just taken down the shutters and was engaged in sweeping the floor.

Я готовила пищу - мне всегда это нравилось, -подметала и делала кое-какую домашнюю работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did most of the cooking - I quite enjoy cooking - and did some dusting and light housework.

Даже не трать время, подметала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't even waste your time, water boy.

А может я просто хотел сказать, что это просто свинство, ведь я никогда не видел, чтобы ты подметала Раммер-Джаммер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe I was just gonna say it's a shame I never see you sweep the Rammer Jammer.

Вместо того, чтобы люди сами подметали определенные категории, почему бы не иметь категорию месяца или категорию двух недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than having people sweep specific categories on their own, why not have a 'category of the month' or 'category of the fortnight'.

Основные опасности в средней реке-это подметальные машины, поваленные деревья, бревна и плотины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main dangers in the middle river are sweepers, downed trees, logjams and dams.

Большинство подметальных машин 19-го века, включая ту, что была в патенте Брукса, были лошадиными повозками без двигателя на борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most 19th-century sweepers, including the one in Brooks' patent, were horsecarts with no engine on board.

Г-жа Бош каждую субботу подметала лестницу и коридоры; с этих пор она начала аккуратно оставлять сор у дверей Лорилле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, after that when Madame Boches swept the corridors on Saturdays, she always left a pile of trash before the Lorilleuxs' door.

Хотя он обычно выступал в качестве оборонительного полузащитника, Кин также иногда был развернут в качестве центрального защитника, действуя в качестве подметальщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he was usually fielded as a defensive midfielder, Keane was also occasionally deployed as a centre-back on occasion, functioning as a sweeper.

Там бросили в окно булыжник, и я подметала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brick came through the window there when I was sweeping up.

Перед вами коренной американец, двухметровая подметальная машина, которая шарахается от собственной тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's your Vanishing American, a six-foot-eight sweeping machine, scared of its own shadow.

Техника Таунсенда варьируется от пальчиковых, силовых аккордов и полихордов до подметальных арпеджио и постукивающих техник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Townsend's technique varies from fingerpicking, power chords and polychords to sweep-picked arpeggios and tapping techniques.

Городской совет никак не мог решить вопрос о приобретении подметальной машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city council was discussing the purchase of a mechanical sweeper.

Во время своего пребывания там я подметала и мыла полы, кормила цыплят, собирала яйца, пропалывала грядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During my stay there, I swept the floors and washed them, fed the chickens, collected the eggs and weeded the vegetable-beds.


0You have only looked at
% of the information