Знатный род - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Знатный род - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
noble family
Translate
знатный род -

- знатный

имя прилагательное: noble, honorable, honourable, grand, gentle, gently born, well-born

  • знатный муж - prominent man

  • Синонимы к знатный: вельможный, великосветский, сановитый, сановный, великородный, высокородный, родовитый, именитый, аристократический, знаменитый

    Значение знатный: Выдающийся по своей деятельности в какой-н. области, такой, о к-ром знает страна.

- род [имя существительное]

имя существительное: genus, race, kind, sort, family, kin, generation, type, gender, clan



Н-ну, купец он знатный, отпустили меня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the merchant was a person of influence, and they let me go.

Артур Конан-Дойл Знатный холостяк

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

X. THE ADVENTURE OF THE NOBLE BACHELOR

Альфонсо Андраде, сокольничий знатный дом Сотомайор, ищет кого-либо, кто смыслит в соколиной охоте, и предлагает питание и жилье,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfonso of Andrade, falconer of the noble house of Sotomayor, seeking the services of one who understands hawk hunt, offering shelter and food,

Мистер Мибельс это знатный и умный дяденька который ведает практически обо всём на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Meebles is a wise fellow who knows everything about everything...

Ее возглавлял Пьер Дюгуа де Монс, знатный протестантский купец, получивший от короля монополию на торговлю мехами в Новой Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was led by Pierre Dugua de Mons, a noble and Protestant merchant who had been given a fur trading monopoly in New France by the king.

Один узбек - знатный хлопковод - сплясал под Женин аккомпанемент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A famous Uzbek cotton-grower danced to an accompaniment provided by Zhenya.

Однажды жил-был знатный дворянин по имени Юзеф Сарду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There once was a great nobleman named Jusef Sardu.

Сопротивление бирманскому правлению возглавлял знатный человек китайского происхождения Таксин, способный военачальник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resistance to Burmese rule was led by a noble of Chinese descent, Taksin, a capable military leader.

Я бы сказал, он наполовину знатный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd call him half a nobleman.

Миссис Раунсуэлл думает так потому, что, по ее глубокому убеждению, род, столь древний и знатный, имеет право на призрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Rouncewell holds this opinion because she considers that a family of such antiquity and importance has a right to a ghost.

У твоего предка имелся знатный, могущественный покровитель, защищавший его от нападок начальства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your ancestor had a prominent and powerful man Who could protect him from the censure of his superiors.

Ведические ритуалы требуют, чтобы знатный человек или царь ел вместе с простолюдином из одного сосуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rituals in the Vedas ask the noble or king to eat with the commoner from the same vessel.

Однажды знатный незнакомец остановился перед кузницей, чтобы подковать свою лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day an illustrious stranger stopped in front of the smithy to have his horse shod.

Ее возглавлял Пьер Дюгуа де Монс, знатный протестантский купец, получивший от короля монополию на торговлю мехами в Новой Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some items had been disturbed by burrowing animals and ploughing, but the overall amount of disturbance was low.

Государь! Швейцарцы были тоже мужичье, а герцог Бургундский был знатный вельможа и плевать хотел на этот сброд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sire, the Swiss were also louts. Monsieur the Duke of Burgundy was a great gentleman, and he turned up his nose at that rabble rout.

Богатый и знатный Сиддхартха становится гребцом; ученый брахман Сиддхартха становится перевозчиком - ведь и это внушено тебе рекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rich and elegant Siddhartha is becoming an oarsman's servant, the learned Brahman Siddhartha becomes a ferryman: this has also been told to you by the river.

Знатный прежний член живая музыка Бруно Брюгге, который связался Джон Гарсия присоединиться к Kyuss живет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A notable previous member of the live band is Bruno Fevery, who was contacted by John Garcia to join Kyuss Lives!

Я не знаю, что вы подразумеваете под словом знатный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dont know what you mean by 'notable'.

Он - знатный человек, - сказал Джеймс мрачно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a gentleman, said the lad, sullenly.

В этом военном завоевании принцу помогал его генерал Джеральд, знатный и богатый друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prince was aided in this military conquest by his General Gerald, a noble, rich friend.

Что знатный помещик как ты, делает с протестантами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's a highborn squire like you doing with this Protestant lot?

Кто же этот молодой знатный джентльмен, этот сквайр Олверти? спросила Авигея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And pray who is this young gentleman of quality, this young Squire Allworthy? said Abigail.

Я - человек не знатный, но дворянин своего ремесла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a nobleman, but I'm noble in my craft.

Если ты такой знатный, почему люди называют тебя сволочью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're so well-bred. Why do people call you shit?

Перевозчик, удивленный тем, что такой знатный господин пришел один и пешком, принял его в свою лодку и отчалил от берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ferryman, being astonished to see such an elegant man walking along and on foot, took him into his boat and pushed it off the bank.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «знатный род». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «знатный род» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: знатный, род . Также, к фразе «знатный род» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information