Киосках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Общественные таксофоны доступны для местных звонков и требуют покупки жетона на телефонной станции или в некоторых магазинах и киосках. |
Public payphones are available for local calls and require the purchase of a token from the telephone exchange or some shops and kiosks. |
Это полезно там, где пользователи хотят получить доступ к общедоступным компьютерным терминалам в библиотеках, банкоматах, информационных киосках и т. д. |
This is useful where users want to access public computer based terminals in Libraries, ATM, Information kiosks etc. |
Очень важно иметь карту Великой Польши, доступную в газетных киосках. |
It is important to have a map of Greater Poland, available in newsagent's. |
В Австралии лотерейные синдикаты продаются в магазинах, газетных киосках и лотерейных магазинах. |
In Australia Lottery Syndicates are sold in store, by newsagents and lottery retailers. |
Фирма также объявила, что она не будет предоставлять мясо для мероприятий в своих местах, а также не позволит мясо в киосках самообслуживания в своих местах. |
The firm also announced that it would not provide meat for events at its locations nor allow meat at self-serve food kiosks in its locations. |
У всех девушек находятся какие-то отговорки, чтобы не сидеть в киосках. |
All the girls who haven't already taken booths have more excuses than you could shake a stick at. |
Он также обычно подается в киосках и закусочных в шуксе по всей стране, таких как рынок Махане Иегуда в Иерусалиме. |
It is also commonly served at stalls and eateries in shuks throughout the country such as the Machane Yehuda market in Jerusalem. |
Пике-это пуэрто-риканский острый соус, обычно встречающийся в ресторанах и придорожных киосках. |
Pique is a Puerto Rican hot sauce commonly found at restaurants and roadside stands. |
In addition, people often buy papers in bookstalls. |
|
Кроме того, продажи журналов в газетных киосках упали более чем на 4 процента, составив около 48,7 миллиона экземпляров. |
In addition newsstand sales of magazines fell more than 4 percent, to about 48.7 million copies. |
Омнибусные издания романов Фостера доступны исключительно в магазинах комиксов и газетных киосках. |
Omnibus editions of Foster's novelizations available exclusively to comic book stores and newsstands. |
They must be sold out. |
|
Одноразовая пищевая упаковка включает одноразовые предметы, часто встречающиеся в ресторанах быстрого питания, ресторанах и киосках общественного питания. |
Disposable food packaging comprises disposable items often found in fast food restaurants, takeout restaurants and kiosks, and catering establishments. |
5 января 2005 года компания начала выпускать считыватели карт в киосках для посетителей в своих 544 ресторанах, принадлежащих компании, к концу января того же года. |
On January 5, 2005, the company started to roll out card readers in the drive-in stalls at its 544 company-owned restaurants by the end of January that year. |
Нам надо придумать календари, характеризующие наши машины, наподобие этих... Затем выставить их на продажу за 4,99 фунтов в киосках западного Лондона. |
We were each told to make a calendar featuring our cars, a bit like any of these, and then put it on sale for L4.99 at a top West London newsagent's. |
Он продавался по 10 центов за экземпляр в газетных киосках по всей стране. |
It sold for 10 cents a copy from newsstands across the country. |
Его часто можно увидеть в продуктовых киосках и в общественном транспорте. |
He is frequently seen at food stalls and on public transportation. |
Посетители могут делать покупки в киосках, торгующих различными продуктами. |
Visitors can shop at stalls selling a range of produce. |
Goes for about 30 bucks at a convenience store. |
|
Первоначально журнал продавался в основном в газетных киосках и супермаркетах. |
Initially, the magazine was sold primarily on newsstands and in supermarkets. |
На юге США вареный арахис часто готовят в соленой воде и продают в уличных киосках. |
In the US South, boiled peanuts are often prepared in briny water, and sold in streetside stands. |
Большинство из них продаются на рынках города Оахака, но они также широко доступны на улицах города в самодельных киосках. |
Most of these are sold in the markets of Oaxaca city, but it is also widely available in the streets of the town in makeshift stalls. |
Люди либо подписываются, либо забирают их в новых киосках или автоматах самообслуживания; в любом случае уплаченная цена не подлежит обсуждению. |
People either subscribe, or they pick them up at newstands or self-serve vending machines; in either case, the price paid is non-negotiable. |
Во франкоязычной Европе блины часто продаются в специальных киосках. |
In Francophone Europe, crêpes are often sold in special stands. |
Издание продавалось в газетных киосках и стало беспрецедентным бестселлером. |
The edition was sold out at newspaper stands and became an unprecedented best-seller. |
Без надежного распространения в ведущих газетных киосках новые миры вынуждены были полагаться на нетрадиционное распространение и подписку. |
Without reliable distribution at the leading newsagents, New Worlds had to rely on unconventional distribution and subscriptions. |
В Нигерии джем rosella производится с колониальных времен и до сих пор регулярно продается на общественных праздниках и благотворительных киосках. |
In Nigeria, rosella jam has been made since colonial times and is still sold regularly at community fetes and charity stalls. |