Мучением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мучением - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
torment
Translate
мучением -


И это было бы мучением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that would have been torture.

Она с видимым мучением преодолевала себя, -для чего и для кого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She controlled herself with evident suffering-for whose sake, with what object?

Для семьи это может стать благом, а может и мучением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That can be a gift or a torment for a family.

Они считали это мучением, страданием, чем-то недостижимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They saw it as a torment, excruciating, unreachable.

Письмо было написано с мучением; он, видимо, писал вне себя; у меня навернулись слезы... Наташа подала мне другое письмо, от Кати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The letter had been written in distress; he had evidently been beside himself when he wrote. Tears started to my eyes. Natasha handed me another letter, from Katya.

Обед в душной, людной, шумной столовой оказался мучением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lunch in the hot, crowded, noise-filled canteen was torment.

Для роженицы было настоящим мучением смотреть, как он сам прислуживает себе, бегает на кухню за рагу, ест с разбитой тарелки, не может найти хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a great worry to the invalid to see him have to wait on himself, run to the kitchen for the stew, eat it out of a soup plate, and not be able to find the bread.

Чтобы она была наслаждением, а не мучением, я стараюсь делать ее красивой и обставлять множеством иллюзий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For it to be an enjoyment and not a torment, I will try to make it beautiful and to surround it with a mass of illusions.

Для мужчины жизнь с ней будет одновременно мучением и обретением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life with her would be anguish and fulfillment in one.

Даже если была осуществлена «не нарушающая общественного порядка передача власти», – термин, часто используемый в настоящее время касательно Тони Блэра и Гордона Брауна – то она сопровождается печалью или хотя бы мучением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if there is an “orderly transition” – a term much used about Tony Blair and Gordon Brown at the moment – it is accompanied by sorrow, or at least by pain.

Мы бьем по финансам тех, кто зарабатывает мучением животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We inflict economic damage on those who profit from their misery.

Это вторжения в личную жизнь будет большим мучением для клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Granting this invasion of privacy allows our clients to be doubly victimized.

То, что она испытала - было совершенным ИДЕАЛЬНЫМ мучением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What she experienced, was an authentic martyrdom.

Он хотел воспитать меня для таких возвышенных сфер, которые были мне недоступны; для меня было мучением постоянно стремиться к идеалу, который он ставил передо мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to train me to an elevation I could never reach; it racked me hourly to aspire to the standard he uplifted.

На самом деле, Септ, наш климат станет ледяным мучением для горячей души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, Sept, our climate will be a freezing torment to a tropical soul.

Телефон может зазвонить в любую секунду, и проблемы безответственного экс-бойфренда не очень важны по сравнению с убийственным мучением студентов, получающих высшее образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phone could ring, and the problems of a feckless ex-boyfriend aren't much compared with suicidal anguish of graduating seniors.

Два вампира-героя конкурируем, чтобы промочить наши глотки напитком света, освежающим мучением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two vampire heroes... competing to wet our whistles with a drink of light, refreshing torment.



0You have only looked at
% of the information