Наладим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наладим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will establish
Translate
наладим -


Начнем все с нуля и наладим здоровые отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counter goes back to zero and we start again from a solid basis.

Разберемся в ситуации... и наладим связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calm down! Understand the situation and communicate clearly!

Она имеет смысл только при условии, что мы снова наладим связи с тем Вьетнамом, который мы любим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes sense only if we have re-established contact with the Vietnam, we love...

Это слишком опасно. Даже если мы наладим контакт, они не захотят уходить одни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the theater, it's all too high-risk. Even if we get to them, they won't come out alone.

Я знаю, что работа тяжелая, но если мы не наладим дренаж, у нас будут проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's hard work, but if we don't get that drainage sorted out, we're going to be in real trouble.

Дейв, ты и Джей-Джей поговорите с медэкспертом, Льюис и я наладим контакт с местными органами власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dave, you and JJ find out what you can from the M.E., and Lewis and I will get set up with local authorities.

Представь, что будет, если мы найдём того, кто придумал этот мотор, и наладим выпуск!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine what will happen f we find the inventor and get it up and running.

Прогуляемся и отношения наладим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's take a walk and make up.

Все в Автодор! - поспешно сказал он, глядя на поравнявшегося с ним Остапа. - Наладим серийное производство советских автомашин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Join the Road Club! he said hastily, looking at Ostap, who was just then riding past him. Let's mass-produce Soviet motorcars!

Мы выйдем на связь, как только наладим звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll try to get that sound sorted out.

Говорит, когда мы наладим постоянное призводство обуви, то нам понадобится яркий логотип для рекламы и улучшения продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Says when we put these in production, we're gonna need a splashy logo if we expect 'em to sell.

Это определенно повысит качество нашей жизни, если мы наладим ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it frankly will enhance our quality of life if we fix this.

Во время митинга во Флориде 10 сентября Трамп сказал: «Если мы наладим отношения с Россией, это будет неплохо, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump embraced Putin at a Sept. 10 Florida rally. I’ll tell you this, if we get along with Russia, that wouldn’t be so bad, would it? he said.

Мы вот-вот наладим контакт с турками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're about to make contact with the Turk.

Мы собирались экспортировать припасы из его Тени в нашу, пока не наладим собственную экономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We intended to export supplies from his Shadow to ours until we established our own economy.



0You have only looked at
% of the information