Напитать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пропитать, насытить, напоить
Кровь, высасывающая жизнь, чтобы напитать, позволить выжить. |
Blood that drains life for nourishment and self survival. |
Это всё люди, на которых повлияли истории, а не те, кого выжали, чтобы напитать силой книгу. |
Those are people being affected by the story, not being sucked dry to power the book. |
Я по-прежнему испытывал ужасную жажду, поскольку снег совершенно её не утолял. Невозможно съесть столько снега, чтобы напитать организм. |
I was desperately thirsty, because it doesn't matter how much snow you eat, you just can't get enough water into your system. |
Но жестковатость была и в нём, и не так-то легко пробивался корешок в землю, и не так-то легко было напитать стебель. |
Nevertheless it had its cruel side. It wasn't easy to make a plant take root and to feed it. |
Немало мог бы напитать цариц |
Queens hereafter might be glad to live |
Надо полагать, этот благородный дикарь мог досыта напитаться и допьяна напиться щедрым воздухом, через расширенные свои ноздри втягивая в себя жизнь из высших сфер. |
But, doubtless, this noble savage fed strong and drank deep of the abounding element of air; and through his dilated nostrils snuffed in the sublime life of the worlds. |