Насладимся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Насладимся - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
enjoy
Translate
насладимся -


Может обойдемся без казино и насладимся фильмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can just go with no fuss and enjoy the picture.

Давай просто насладимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just make the best of it.

Полон придорожных стоянок, насладимся окрестностями Тринга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plenty of lay-bys to dip into round Tring.

Давайте насладимся вашими футуристическими звонками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's have a foretaste of your futuristic fingerings.

Давайте насладимся видом еще 5 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's stay five more minutes. Enjoy the view a little more.

Мы насладимся паштетом у камина, - сказал Пуаро, - а потом перейдем за стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will have our P?t? by the fire, said Poirot. Afterwards we will move to the table.

Я говорю, мы ляжем на дно и насладимся компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say we lay low, enjoy ourselves.

Да, это именно то, за что они платят, так что давай просто заткнемся... и насладимся прекрасной панорамой... Далласа, Техас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, this is exactly what they are paying us for, so let's just suck it up... and take in this beautiful panoramic view... of Dallas, Texas.

Давайте забудем это и вместе насладимся прекрасным обедом, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's move past this and try to have a nice meal all together, huh?

Мы насладимся тем временем, что у нас есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll make the most of the time we have together.

Насладимся нашим прекрасным домом и прекрасными людьми, с которыми мы проводим жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjoy our lovely home and the lovely people we spend our life among.

Когда, - спросила одна из женщин, - мы насладимся агонией этой краснокожей? Или Лоркас Птомель Джед намерен держать ее ради выкупа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When, asked one of the women, will we enjoy the death throes of the red one? or does Lorquas Ptomel, Jed, intend holding her for ransom?

Всех, всех до единого, я хочу поблагодарить вас за вашу поддержку и напомнить вам, что, пока запеканка в духовке, мы насладимся пастой, но нам придется использовать больше десертных ложек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone, I truly want to thank you for your support and remind you that, as far as casseroles go, we're good on pasta, but we could use some more dessert items.

А после этих суши, Почесун, мы с тобой насладимся уткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So after we've eaten this sushi, itchy, we'll have duck.

Давайте насладимся... спокойствием... этого места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we should savor the ... the quiet tranquility of this ... this place.

Пойдём навстречу неявно выраженному пожеланию и до следующей остановки насладимся окружающим пейзажем в тишине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to someone's indirect request for me to shut up, please enjoy the outside scenery quietly until the next stop.

Когда мы насладимся друг другом, ты меня поведешь куда-нибудь обедать, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you like, when we have loved one another a great deal, you shall take me to dinner somewhere.

А теперь давайте насладимся блюграссовой инсталляцией медвежьего веселья на природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now let's enjoy the bluegrass stylings of the country bear jamboree.

Что ты скажешь, если мы зайдём внутрь пропустим парочку шипящих сидров из пластиковых стаканчиков для шампанского и насладимся балетом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you say we go inside, down a couple of sparkling ciders out of plastic champagne flutes and enjoy the ballet?

Давайте закроем глаза и насладимся моментом тишины, прославляя эту особенную и святую землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now let us all close our eyes and enjoy a moment of silence while we honor this special and sacred land.



0You have only looked at
% of the information