Единого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Единого - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unified
Translate
единого -


Эти три файла должны быть скомпилированы вместе с инструментами SELinux для создания единого файла политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got a week and a bit to get your shit together otherwise I'm blowing the airport sky high!

Среди современных исследователей юмора нет единого мнения о том, какая из этих трех теорий юмора наиболее жизнеспособна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among current humor researchers, there is no consensus about which of these three theories of humor is most viable.

До июля 2014 года преимущества рутинных обследований органов малого таза были неясны, и единого мнения по этому вопросу не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previous to July 2014 the benefits of routine pelvic examinations were not clear and there was no consensus.

Все они там подкуплены - все до единого!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is not a vote in there to-night that has not been purchased-not one.

Какого-либо единого подхода к информационным системам регистрации зданий и строений не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no unified policy on information systems for the registration of buildings and structures.

В Соединенных Штатах эта концепция применительно к продаже товаров кодифицирована в разделе 2-302 единого коммерческого Кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, the concept as applied to sales of goods is codified in Section 2-302 of the Uniform Commercial Code.

Она не видела ни в ком из них ни единого порока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could never see a fault in any of them.

На данный момент в статье Боуи нет ни единого упоминания об этом, хотя оно упоминается в 16 других статьях .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's not even a single mention of it at all in the Bowie article at the moment - though it is mentioned in a 16 OTHER articles - .

Если потребуется, наши солдаты тоже полягут все до единого, но не допустят, чтобы янки продвинулись в глубь Джорджии, - решительно заявил доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If need be, our army will die to the last man before they permit the Yankees to advance farther into Georgia, snapped the doctor.

А мерзавец, который ее бросил без единого слова...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the blackguard who had left her with no hint of his whereabouts ...

В настоящее время нет единого мнения относительно определения жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is currently no consensus regarding the definition of life.

Что означает, что мы одни в моем собственном аду без единого намека на аварийный люк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means we're alone in my own hell with no grams escape hatch.

Виктор Небоженко, глава социологической службы «Украинский барометр» считает, что слабым местом партии является «отсутствие идеологов, единого лидера и ее региональный характер».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viktor Nebozhenko, head of the Ukrainian Barometer Sociological Service, identifies the party’s main weaknesses as its lack of ideologues, single leader, and regional character.

]замечено, что обвинения в апартеиде часто выдвигаются теми, кто поддерживает идею единого государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

]observed, the allegation of apartheid is often made by those who support a one state solution.

Мы признались в этом друг другу без единого слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We interchanged that confidence without shaping a syllable.

Нет единого наилучшего подхода к питанию пленки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no single best approach to feeding the film.

Гарри с Невиллем без единого слова возражения отправились в путь. Заворачивая за угол, Гарри оглянулся. Злей водил рукой по голове одноглазой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry and Neville set off without another word. As they turned the corner, Harry looked back. Snape was running one of his hands over the one-eyed

Они входят в число небольшой горстки актов, которые вносят устное послание в сторону Б единого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are among a small handful of acts to contribute a spoken message to the B-side of the single.

Основное преимущество абстракции заключается в возможности единого входа в систему для нескольких баз данных и платформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary benefit of abstraction is that of a single sign-on capability across multiple databases and platforms.

Почти год и ни единого возгласа оппозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost a year and nary a peep of opposition.

Как страны-члены ЕС, продукты, используемые в Австрии, должны соответствовать определениям единого рынка Европейского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an EU member states, products used in Austria should comply with European Union single market definitions.

Ключевым аспектом спецификации на примере является создание единого источника истины о требуемых изменениях со всех точек зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A key aspect of specification by example is creating a single source of truth about required changes from all perspectives.

О репликации ДНК, полученной от единого донора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The replication of a DNA sequence... produced from a single identical ancestor.

Вы поедите туда, и после отключения системы безопасности, заберете все драгоценности из сейфа, все до единого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will proceed there, and after disabling the security system, you will remove all the jewels from the safe, obtaining each and every one of them.

Кроме того, нет единого мнения в отношении более короткой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, there is no consensus for a shorter article.

Многие из федералов были схвачены без единого выстрела, остальные были полностью разгромлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the Federals were captured without a shot fired, the rest were driven into a full rout.

Индуистские националисты неоднократно заявляли, что отдельный мусульманский кодекс равнозначен преференциальному режиму, и требовали единого Гражданского кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hindu nationalists have repeatedly contended that a separate Muslim code is tantamount to preferential treatment and demanded a uniform civil code.

Согласно пересмотренной в 2005 году номенклатуре неорганической химии МУПАК, для каждого соединения не существует единого правильного названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the 2005 revisions of IUPAC nomenclature of inorganic chemistry, there is no single correct name for every compound.

Много мы снесли в эту ненасытную ссудную кассу, но теперь выкрутимся и все заклады до единого выкупим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're pulling out of the financial pawnshop in fine shape, and we'll get out without leaving one unredeemed pledge behind.

В 1951 году Хаас исследовал, как влияет на восприятие речи наличие единого, когерентного звукового отражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1951 Haas examined how the perception of speech is affected in the presence of a single, coherent sound reflection.

На сей раз на пергаменте не было ни единого следа слёз, но, видимо, когда Огрид писал записку, у него так дрожала рука, что слова практически невозможно было разобрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hagrid’s note was dry this time, no tears had splattered it, yet his hand seemed to have shaken so much as he wrote that it was hardly legible.

Китайцы достаточно контролируют наш государственный долг, чтобы обрушить нашу экономику, и всё это без единого выстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese own enough of our national debt to decimate our economy all without firing a shot.

Ни одного англичанина, слышишь? Я не ранил ни единого англичанина, а только генуэзцев и французов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't wound a single Englishman, but only my own men!

Не было ни единого дня, чтобы я не оплакивал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun does not rise upon a single day without my yearning for her.

Оно было основано в 1991 году для обеспечения функции единого регулятора банковской сферы, рынка ценных бумаг и страхования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was founded in 1991 to serve as the sole regulatory body in banking, the securities market, and insurance.

Еще,это значит, что в соответствии со второй статьей Единого военного кодекса, вы все еще подчинены военному суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also means, according to Article Two of the Uniform Code of Military Justice, you're still subject to a court-martial.

Генерал также добавил, что ему неизвестно ни единого инцидента с применением силы и стрельбой, «по итогам которого оказалось бы, что в машине находилось оружие или террорист-смертник».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He added that he knew of no case when “we have engaged in an escalation of force incident and hurt someone has it turned out that the vehicle had a suicide bomb or weapons in it.”

Они хотели новых монархов из Германии, которые пришли одновременно с изобретением Великобритании как единого королевства и парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wanted the new monarchs from Germany, which came at the same time as the invention of Great Britain as one kingdom and parliament.

Ни единого следа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No sign at all.

Однако, поскольку большинство людей с ТМД могут быть отнесены к обеим этим группам, что затрудняет постановку единого диагноза при использовании данной классификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since most people with TMD could be placed into both of these groups, which makes a single diagnosis difficult when this classification is used.

Хочу, чтобы кухня была без единого пятнышка сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want the kitchen spotless tonight.

Вы не нанесли ни единого удара

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys didn't throw a single punch.

Теперь марсиане - все до единого - прыгали и пронзительно вопили, и я усомнился, можно ли будет в таком шуме вообще что-нибудь расслышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the Martians were leaping and shrilling, and in the noise I doubted if any could hear her.

В 2008 году продолжалась эксплуатация космических систем, обеспечивающих поддержание единого информационного пространства Российской Федерации и предоставление современных телекоммуникационных услуг различным пользователям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, space systems continued to be used in maintaining a single information space in the Russian Federation and providing modern telecommunications services for various users.

Среди клиницистов нет единого мнения об их необходимости, сроках, методе или оценке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no consensus attitude amongst clinicians about their necessity, timing, method or evaluation.

создание единого рынка, что несомненно способствовало росту французской экономики, и расширение ЕС, способствовавшее демократическим преобразованиям в новых странах-членах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the introduction of a single market, which has undeniably boosted the French economy, and EU enlargement, which has done so much to foster democratic transition in new member states.

Пятьнадцать г'одков у меня в башке ни единого зуба не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 15 year I ain't had a tooth in my head.

После введения ограничений на бокс в Америке не осталось ни единого здорового вида спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the restrictions on boxing there aren't any healthy blood sports left in America.

Но, наоборот, для статей бесполезно вкрадчиво перечислять все до единого произведения поп-культуры, которые когда-либо ссылались на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But conversely, it's not helpful for articles to blandly list every single work of pop culture that's ever referenced them.

У меня никогда не было ни единого друга. Я ласкового слова ни от кого не слышала, кроме тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never had a friend or a kind word, except from you.

что осталось меньше 10 дней до единого экзамена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's because the Entrance Exams are less than ten days away...

Теперь, по той же причине, я могу сказать, что нет единого мнения, чтобы включить Роберта С. Макэлвейна, потому что я не считаю его заслуживающим доверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, by the same token, I could say there is no consensus to include Robert S. McElvaine, because I don't consider him credible.

А помимо них были еще анархисты, социалисты, сторонники единого налога и поборники национализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again there were the anarchists, socialists, single-taxers, and public-ownership advocates.

Кордова и Ринкон провели игру без единого хита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cordova and Rincon's combined no-hitter in '97?

или можете сфокусировать вашу энергию на подлинные, значимые, целостные изменения, которые действительно смогут поддержать и освободить всех людей, до единого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

or, you can focus your energy on true, meaningful, lasting, holistic change which actually has the realistic ability to support and free all humans with no one left behind.

Без единого изгиба, что означает в них нет никакого груза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No buckling at all, which means they're carrying no weight.

Хотя единого согласованного стандарта не существует, существует широкий консенсус по основным аспектам языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there is no one agreed-upon standard, there is a broad consensus on core aspects of the language.

Пока он не слышал ни единого упоминания о Насмешнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hadn't heard one mention of Mocker yet.



0You have only looked at
% of the information