Оливковую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оливковую - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
olive
Translate
оливковую -


Он посылает голубя, который в конце концов приносит оливковую ветвь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sends out a Dove, who eventually brings back an olive branch.

Предлагая оливковую ветвь в знак примирения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether it's by extending an olive branch...

Все производство начинается с превращения оливкового плода в оливковую пасту путем дробления или прессования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All production begins by transforming the olive fruit into olive paste by crushing or pressing.

Цель американской внешней политики должна заключаться не в том, чтобы протягивать оливковую ветвь первому встречному, будто малыш, который счастлив, налево и направо раздаривать улыбки незнакомцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal of U.S. foreign policy should not be to offer an olive branch to anyone, like a toddler who’s happy to embrace strangers with a smile on his face.

Они также протянули оливковую ветвь другим социалистическим партиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also held out an olive branch to the other socialist parties.

После измельчения оливковую пасту выкладывают на волокнистые диски, которые укладывают друг на друга, а затем помещают в пресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After grinding, the olive paste is spread on fiber disks, which are stacked on top of each other, then placed into the press.

Но следующую оливковую ветвь я засуну прямо тебе в жопу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the next olive branch goes straight up your ass.

Мы прибыли сегодня в Организацию Объединенных Наций, все еще протягивая оливковую ветвь, как это делал наш покойный Председатель в 1974 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have come to the United Nations today, still holding the olive branch, as did our late President in 1974.

Знаете, часть борьбы за справедливость заключается в осознании, когда стоит сложить оружие и принять оливковую ветвь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, part of fighting for justice is knowing when to put down your weapons and accept an olive branch.

Ну что, мой друг, снесли оливковую ветвь? -спросила графиня Лидия Ивановна, только что вошла в комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, my dear, so you took the olive branch? inquired Countess Lidia Ivanovna, as soon as she came into the room.

В ее отсутствие Алия протянула отцу оливковую ветвь в виде чашки куриного бульона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her absence Alia extended the olive branch to her father, in the shape of a bowl of chicken soup.

Левой лапой птица сжимает оливковую ветвь, а правой - пучок стрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eagle's left talon clutched an olive branch and his right a bundle of arrows.

В одной руке он держит серп, в другой - оливковую ветвь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one hand, he holds a scythe, in the other, an olive branch.

В одной лапе он держит стрелы, а в другой - оливковую ветвь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He holds arrows in one talon. An olive branch in the other.

Орел держит свиток, а не оливковую ветвь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eagle's holding a scroll instead of olive branches.

Белый голубь, держащий оливковую ветвь, летит над большой средней башней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A white dove holding an olive branch flies above the larger middle tower.

Она идёт через оливковую рощу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went through the olive tree woods...

Я протягиваю оливковую ветвь, а ты бросишь ее в мусор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I extend an olive branch, and you're gonna pitch it in the trash?

Он хотел предложить мятежным Штатам оливковую ветвь, проводя в жизнь мягкий план их реинтеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wished to offer an olive branch to the rebel states by pursuing a lenient plan for their reintegration.

Держа оливковую ветвь в одной руке, мы должны держать меч в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While holding the olive branch in one hand, we have to hold the sword in the other.

Я протягиваю оливковую ветвь, а ты бросишь ее в мусор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I extend an olive branch, and you're gonna pitch it in the trash?

Однако они выразили заинтересованность в том, чтобы превратить археологический объект в оливковую плантацию или пшеничное поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They, however, expressed their interest to turn the archaeological site into an olive plantation or wheat field.

Потому что мы протянули оливковую ветвь, и Луис принял ее, но после того, как услышит об этом, он отстегает нас этой веткой прилюдно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we held out an olive branch, and after Louis hears this, he's gonna take that branch and beat the shit out of us with it.

Они также начали огород, небольшой виноградник, цитрусовые сады и оливковую рощу среди пустынного ландшафта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also began a vegetable garden, a small vineyard, citrus orchards, and an olive grove amidst the desert landscape.

Пожалуйста, прими эту оливковую ветвь. Надеюсь, мы сможем попробовать еще раз без обид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please accept this olive branch... and I hope we can try again on better terms.

Орел имеет три стрелы в правой лапе и оливковую ветвь в левой, что является обратным знаком к большинству других американских серебряных монет той эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eagle has three arrows in the right claw and an olive branch in the left, a reversal to most other U.S. silver coins of the era.

Сначала оливки перемалывают в оливковую пасту с помощью больших жерновов на маслобойне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First the olives are ground into an olive paste using large millstones at an oil mill.

И вот мы здесь, я бросил оливковую ветвь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So here we are, I've tossed the olive branch.



0You have only looked at
% of the information