Опрятен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
чистый, аккуратно, прибрать, чистенький, чистоплотный, халюзный, убожный
От отца он унаследовал чистоплотность, всегда был опрятен, аккуратно причесан, и даже в поношенных вещах казался хорошо одетым. |
From his father he inherited the neatness of clothing and body and hair, and he never seemed ill dressed even when he was. |
Губернатор подумал, что этот финансист похож на новый, только что отпечатанный доллар - так он был вылощен, опрятен, свеж. |
He was as crisp as a new dollar bill-as clean, sharp, firmly limned. |
Он был небрежен и неряшлив в своей одежде, за исключением воскресений, когда он был безупречно чист и опрятен. |
He was careless and shabby in his dress, except on Sundays, when he was scrupulously clean and neat. |
Мясник опрятен, последователен... И некоторые бы сказали, что страдает навязчивыми состояниями. |
Butcher's clean, orderly and some people would say compulsive. |
Мой домик опрятен и защищает меня от непогоды; мебели вполне достаточно, и она удобна. |
My cottage is clean and weather-proof; my furniture sufficient and commodious. |
Он был очень опрятен, с оливковым цветом лица, и носил пистолеты с перламутровыми рукоятками, по одному на каждом бедре. |
He was very clean-looking, with an olive complexion, and wore pearl-handled pistols, one on each hip. |
Костюм его был, правда, опрятен, но прост, неизящен, мешковат и старомоден. |
The former of these was indeed neat, but plain, coarse, ill-fancied, and out of fashion. |
Он был невыносимо опрятен. |
He was unbearably tidy. |