Отмирает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Поражённая кожа затягивается и отмирает. |
Burnt skin is tightening as it dies. |
По мере развития сухой гнили поврежденная ткань отмирает, и в конечном итоге весь клубень может мумифицироваться. |
As dry rot advances, the affected tissue dries out and ultimately the entire tuber can be mummified. |
Чистописание отмирает по всей стране. |
Penmanship is dying all across this country. |
Симптомы могут проявляться или не проявляться таким образом, что растение подвергается шоковому поражению и листва отмирает, оставляя голое, безлистное растение, которое может или не может выздороветь. |
Symptoms may or may not occur in a way the plant undergoes a shock – blighting and foliage dies off leaving a bare, leafless plant that may or may not recover. |
После цветения бамбук отмирает и восстанавливается из семян. |
After flowering, the bamboo dies and regenerates from the seeds. |
Сегодня отмирает все... Обычаи, традиции... |
But everything die these days, customs, traditions... |
Ветвь корневища, образующаяся каждый год, обычно очень слаба и отмирает на следующий, но служит запасным верхушечным корневищем, с потенциалом стать новым основным корневищем. |
The rhizome branch produced each year is usually very weak and dies the next, but serves as a reserve rhizome apex, with the potential to become a new main rhizome. |
Без постоянного стимулирования серое вещество голодает, отмирает. |
They will not be stimulated, the grey cells die to the hunger. |
Однако долгосрочная тенденция заключается в том, что растительная жизнь полностью отмирает. |
However, the long-term trend is for plant life to die off altogether. |
Верхняя часть растения отмирает, в то время как нижняя продолжает расти. |
The upper part of the plant dies off, while the lower part continues to grow. |
Такая практика постепенно отмирает по различным другим причинам, связанным с социальными преобразованиями в стране. |
These practices are declining due to other aspects of social changes. |
Where there is no trust, the music quite simply withers away. |
|
После этого червь производит меньше яиц и в конце концов отмирает. |
Following this, the worm produces fewer eggs and eventually dies off. |
Почему, как кажется, понятие измены отмирает в некоторых странах и возрождается в других? |
Why does treason appear to be dying in some countries and coming alive in others? |
Первый признак-это выпадение шерсти с кончика хвоста, затем хвост без кожи отмирает и шелушится, причем культя обычно заживает без осложнений. |
The first sign is a loss of fur from the tip of the tail, then, the skinless tail dies off and sloughs, with the stump usually healing without complications. |
Старая колония размножается в течение десяти лет, но затем отмирает. |
The old colony reproduces for a decade, but then dies off. |
In South Asia, it usually dies off in the dry season of July–October. |
|
Он полностью отмирает зимой, вновь появляется в конце весны и цветет летом. |
It dies down completely in winter, reappearing in late spring and flowering in summer. |
The apical leaves are shed and the plant gradually dies. |