Отошедших - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я заметил также, что на его цепочке от часов болталось несколько колец и печаток, словом, -весь он был обвешан напоминаниями об отошедших в вечность друзьях. |
I noticed, too, that several rings and seals hung at his watch-chain, as if he were quite laden with remembrances of departed friends. |
Выдающийся глава HR, не тот человек который нанимает двух отошедших от деле федералов, чтобы застрелить репортера. |
The head of HR is brilliant, not the type to hire a pair of washed up feds to gun down a reporter. |
Да посвети же мне, болван, - сказал носильщик, отошедший в сторону, - иначе я никогда не найду, что мне нужно. |
Give us a light, said the other bearer, or I shall never find what I am looking for. |
Вероятно, причиной всему был этот проклятый только что отошедший поезд. |
Apparently it was that damned train going away. |
Давно отошедший от газетного бизнеса и живущий во Флориде, Стерн умер 10 октября 1971 года в возрасте 85 лет в Уэст-Палм-Бич, штат Флорида. |
Long retired from the newspaper business and living in Florida, Stern died on October 10, 1971, at age 85 in West Palm Beach, Florida. |
Как определено в Кодексе Тайхо, хотя и отошедший от дел, Дайдзе Тэнно все еще мог обладать властью. |
As defined in the Taihō Code, although retired, a Daijō Tennō could still exert power. |
Ее Холмс, наполовину отошедший от дел в Сассексе, натыкается на американскую девочку-подростка. |
Her Holmes, semi-retired in Sussex, is stumbled upon by a teenaged American girl. |
Отошедший от дел на конезаводе на ферме Хэгъярд близ Лексингтона, штат Кентукки, Град к разуму был выдающимся жеребцом и заслужил почет ведущего родителя в Северной Америке в 1970 году. |
Retired to stud at Hagyard Farm near Lexington, Kentucky, Hail To Reason was an outstanding stallion and earned Leading sire in North America honors for 1970. |
Потом вспомнился уже отошедший в далекое прошлое вчерашний день. |
Then he remembered his long-buried past of yesterday. |
Кроме того, остров Пенанг, отошедший от Султаната кедах в Малайе, стал четвертым по значимости населенным пунктом, президентством, индийских территорий компании. |
In addition, Penang Island, ceded from the Kedah Sultanate in Malaya, became the fourth most important settlement, a presidency, of the company's Indian territories. |
Я всегда высмеивал тех, кто говорит с... с любимыми, отошедшими в иной мир. |
I always scoffed at people talking to... loved ones who'd moved on. |
Никого уже не интересовало, что потерявшийся японский рядовой, судя по всему, просто отошедший по нужде, в итоге обнаружился целым и невредимым. |
Once the fighting started, it did not matter that the stray Japanese private, who is thought to have wandered off to urinate, eventually turned up unhurt. |
Договор пересмотрел положения Плюсского перемирия 1583 года, восстановив для России все территории, отошедшие тогда к Швеции, за исключением Нарвы. |
The treaty revised the provisions of the Truce of Plussa of 1583, restoring to Russia all territory then ceded to Sweden except for Narva. |
Их отцы и мужья, отошедшие на самый задний план, толпились в передней около тощего буфета. |
Their fathers and husbands, forced temporarily into the background, crowded round the meagre refreshment table in the entrance hall. |