Поселком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Заглушенный шум пронесся над поселком вниз по реке. Раздался бой большого барабана, другие отвечали ему вибрирующим гудением. |
A muffled roaring shout rolled down-river over the town; a big drum began to throb, and others responded, pulsating and droning. |
И как продвигаются дела с поселком Селфриджа? |
How are the plans for the Selfridge Estate? |
У подножия холма раздалось несколько выстрелов, - стреляли наобум, и над поселком поднялся глухой изумленный вой. |
At the foot of the slope random shots were fired, and above the roofs of the settlement there rose a dull roar of amazement. |
Констебли остаются муниципальными служащими, управляемыми их соответствующим городом или поселком. |
Constables remain municipal officers governed by their respective town or city. |
Река Большие Коты протекает рядом с поселком и впадает в озеро Байкал. |
The Bolshiye Koty River runs near the settlement and into Lake Baikal. |
Этот эффект становится все меньше и слабее по мере увеличения расстояния между поселком и колодцами. |
This effect becomes smaller and weaker as the distance between township and wells increases. |
Исторически Чорлтон был деревней на южной границе Ланкашира с Чеширом и поселком в пределах древнего прихода Манчестер. |
Historically, Chorlton was a village on Lancashire's southern border with Cheshire, and a township within the ancient parish of Manchester. |
В советское время Ак-Тюз был цветущим поселком горняков и важным центром добычи угля и тяжелых металлов. |
Ak-Tuz was once a prosperous mining town and an important centre of coal-mining and heavy metal production during the Soviet era. |
Дом за домом, поселок за поселком, мы избавим эту страну от анархии и беззакония. |
House by house, village by village, we're going to rescue this country from anarchy and disorder. |
Большая узловая станция между БАМом и старой линией была построена вместе с поселком рабочими тогдашней Украинской ССР. |
A large junction station between the BAM and the old line was built, along with the settlement, by workers from the then Ukrainian SSR. |
Седар-Сити был последним поселком. |
Cedar City was the last settlement. |
Правительство захватило лагерь, обследовало его и назвало поселком Феррейры. |
The government took over the camp, surveyed it and named it Ferreira's Township. |
Роза не была приисковым поселком. |
Rosa was no mining-camp. |
Чиппава была объединена с Ниагарским водопадом, провинция Онтарио, двадцать лет назад и сейчас является всего лишь поселком. |
Chippawa was merged with Niagara Falls, Ontario twenty years ago and is merely a township now. |
She called things to a halt while we work on the estate. |