Поспите - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Clean your rifles and bayonets then get some shut eye, boys. |
|
Да будет вам, - сказала миссис Уэйнрайт. -Ложитесь, поспите хоть немного. |
In a pig's eye, said Mrs. Wainwright. Come on, you lay down awhile. |
Для начала поспите, чтобы набраться сил, а потом хорошая ванна. |
First thing you need is a nap to shake off that grogginess and then a nice bath, hm? |
Вы лучше поспите, - сказал я. - Поесть можно сыру и консервов. |
You'd better get some sleep, I said. We can eat cheese and monkey meat. |
Если вы собираетесь идти на собеседование завтра, хорошо поспите перед ним и не забудьте свое резюме дома - это основное правило. |
If you are to go to an interview tomorrow, sleep well before it and do not forget your CV at home - is the basic rule. |
Хватит на сегодня ладно, заканчивайте здесь и немного поспите. |
All right, for now, let's get that .50 squared away, get some sleep. |
So I was thinking tonight maybe you and Molly should sleep together. |
|
You should sleep late tomorrow. |
|
Вы поспите около трёх часов, после чего мы посадим вас на Чёрных ястребов, на которых вы парами полетите к ПОБам. |
You'll be sleeping for about three hours and then we're gonna pack you onto Black Hawk helicopters in pairs and fly you out to the FOBs. |
- поспите немного - get some sleep
- вы поспите - did you get some sleep