Миссис - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Миссис - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Mrs.
Translate
миссис -

Словарь
  • миссис сущ ж
    1. missis
      (хозяйка)
    2. Mrs
      (госпожа)

сокращение
Mrs.миссис, госпожа, хозяйка дома
имя существительное
missusмиссис, хозяйка, жена
missisхозяйка, миссис, госпожа, жена

син.
госпожа · хозяйка
род.
мисс · Мисси

госпожа, обращение

Миссис Вежливое обращение к замужней женщине в Англии, Америке (обычно перед именем, фамилией).



Слева от меня сидела миссис Грейс Мерриуэзер, надо было быть вежливой и занять её разговором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Grace Merriweather sat on my left, and I felt it would be polite to talk to her.

Миссис Брэндон ответила сдержанным наклонением головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Brandon nodded resignedly.

Если миссис Джордж Осборн предполагает вторично выйти замуж - мистер Осборн слышал, что таково ее намерение, - выплата ей обеспечения не будет прекращена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Mrs. George Osborne proposed to marry again, as Mr. O. heard was her intention, he would not withdraw that allowance.

Уверяю вас, леди, что миссис Коллинз и я, мы искренне сочувствуем вам в вашем горе, которое должно быть безутешным оттого, что ничего нельзя изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be assured, ladies, that Mrs. Collins and myself sincerely sympathise with you in your distress, which must be of the bitterest kind, proceeding from a cause which no time can remove.

Мистер Полли, красный от смущения, отвернулся и нашел убежище в объятиях миссис Ларкинс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Polly was overcome with modest confusion, and turning, found a refuge from this publicity in the arms of Mrs. Larkins.

По предварительному заключению миссис Бэгли умерла от травмы головы, нанесённой тупым предметом в затылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preliminary findings... Mrs. Bagley died from head trauma, blunt instrument to the back of the head.

А миссис Дюбоз в своём кресле на колёсах: Прекрати этот стук, Джон Тейлор, я хочу кой о чём спросить этого человека!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought of old Mrs. Dubose in her wheelchair-Stop that rapping, John Taylor, I want to ask this man something.

Я не могу стереть это из памяти, миссис Джой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot bleach from my mind, Mrs Joy.

Миссис Хигглер направлялась на юг, к платному шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Higgler headed south toward the toll road.

Итак, я рад сообщить, что у миссис Берин все на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there is, I'm happy to report, nothing amiss with Mrs Baring.

Завтра мы посетим дом мистера и миссис Смит-Пикеринг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow, we shall visit the home of Mr. and Mrs. Smythe-Pickering.

— Осторожней, прошу вас, миссис Уэстон, на повороте ступенька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray take care, Mrs. Weston, there is a step at the turning.

Ливреи лакеев висят в шкафу за кабинетом миссис Хьюз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The footmen's liveries are in a cupboard just past Mrs Hughes' sitting room.

Маша знала, что миссис Кавендиш отвечала в школе за физическую подготовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marsha learned that she was the head of the school's physical education department.

Иди, найди миссис Крук, мой ягненок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go find Mrs. Crook, my wee lamb.

Если вы принимаете это так близко к сердцу, сэр, - сказала миссис Вотерс, - то я вас успокою: противник ваш не умер и, насколько мне известно, вне опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To which she answered, Well, then, sir, if you take it so much to heart, I will relieve you; the gentleman is not dead, and, I am pretty confident, is in no danger of dying.

Миссис Бейрд жива и здорова, проживает в Бостоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Mrs. Baird is alive and well and living in Boston.

Мне очень жаль, но похоже, что дочь мистера и миссис Баттен находится среди тех, кого мы задержали в связи с тем утренним инцидентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, unfortunately, it appears Mr. and Mrs. Batten's daughter is amongst the group we're holding in connection with that incident this morning.

По мере приближения минуты отъезда материнская озабоченность миссис Морланд, естественно, должна была крайне усилиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the hour of departure drew near, the maternal anxiety of Mrs. Morland will be naturally supposed to be most severe.

Если мистер Воул жил за счет миссис Френч, зачем ее убивать и лишать себя источника дохода?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Mr. Vole had been sponging off Mrs. French, why cut off the source of supply?

Видите ли какую-либо аналогию между этой попыткой совершить убийство и смертью миссис Маршалл? - спросил Пуаро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hercule Poirot murmured: And you see there an analogy to the death of Mrs Marshall?

Миссис Клири сообщила мне телеграммой, как супруга управляющего - представителю владельца, и я очень ценю ее обязательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Cleary telegrammed me, a manager-to-owner courtesy I appreciated very much.

Временами, миссис Дан, люди начинают терять надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are mediocre times, Mrs Dunn. People are starting to lose hope.

Миссис Лонздейл, хочу Вас заверить, что мы делаем все необходимое, чтобы определить местонахождение Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Lonsdale, I wanted to reassure you that everything is being done to locate Henry's whereabouts.

Библия была очень старая, и, когда миссис Маккензи ее открыла, инспектор Нил заметил на первой странице какие-то имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a very old Bible and as she opened it, on the front page, Inspector Neele saw that various names had been written.

Ее поверенные соглашались на обследование; они объявили, что миссис Кроули - жертва возмутительного заговора, отравившего всю ее жизнь, и наконец восторжествовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They invited examination, they declared that she was the object of an infamous conspiracy, which had been pursuing her all through life, and triumphed finally.

Миссис Колтер вернулась к своей печке, где уже закипала вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Coulter turned back to the water on her stove, which was nearly at the boil.

Последовала бурная сцена. Миссис Стэплтон назвала мужа преступником и впервые услышала от него, что у нее есть соперница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She taxed her husband with his intended crime, and a furious scene followed in which he showed her for the first time that she had a rival in his love.

Дух Элси теперь в миссис Гудини. она в состоянии транса, настроенном на приём вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsie's spirit is now within Mrs. Houdini, who is in a trance state, attuned to receive questions.

Миссис Уильямс, ваш муж остался охранником в музее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your husband was kept on at the museum.

Миссис Беджер покачала головой, вздохнула и посмотрелась в зеркало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Badger shook her head, sighed, and looked in the glass.

Но сначала прочитаю телеграмму от её бабушки, незабываемой миссис Левинсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But first I should read a telegram from her grandmother, the redoubtable Mrs Levinson.

Миссис Экройд протянула мне для пожатия комплект костлявых пальцев и колец и начала болтать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gave me a handful of assorted knuckles and rings to squeeze, and began talking volubly.

Я попрошу одну из служанок поспать в комнате миссис Уикхэм этой ночью, мадам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll ask one of the maids to sleep in Mrs Wickham's room tonight, madam.

Впрочем, в течение года в общественном мнении произошла перемена и выражением ее явилось единодушие клиентов миссис Доллоп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the course of the year, however, there had been a change in the public sentiment, of which the unanimity at Dollop's was an index.

Эркюль Пуаро стоял возле стола, на котором миссис Гарднер разложила свою мозаику-головоломку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hercule Poirot stood by the table where Mrs Gardener was wrestling with a jigsaw.

Миссис Булстрод больше ничего не сказала, приписав свое огорчение недостаточной духовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Bulstrode said no more, attributing some dissatisfaction which she felt to her own want of spirituality.

Я уверен, что у миссис Флориды смешная походка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure Mrs. Florida's walking funny.

Надеюсь, вы не просидели со мной весь день, миссис Вудхалл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pray you've not been attending me this entire day, Mrs. Woodhull.

Я забрала себе в голову, что миссис Лайднер унылая, вечно чем-то недовольная особа, нервическая и раздражительная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Id got it firmly into my head that Mrs Leidner was a dark, discontented kind of woman. The nervy kind, all on edge.

Схватки Брекстона-Хикса, миссис Хайд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're Braxton Hicks contractions, Mrs Hyde.

Увы, миссис Макгинти убили, а юношу, Джеймса Бентли, судили и приговорили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alas, Mrs. McGinty, she is killed... and a young man, James Bentley, he is tried and convicted.

Голос миссис Фэйрфакс, говорившей с кем-то из слуг в холле, наконец заставил тебя очнуться. И как странно ты улыбнулась, Дженет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The voice of Mrs. Fairfax, speaking to a servant in the hall, wakened you: and how curiously you smiled to and at yourself, Janet!

Миссис Лафарж достала припрятанную впрок старую бутылку подсолнухового вина, и все немножко выпили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. LaFarge had found an old bottle of sunflower wine she had put away, and they all had a drink of that.

И как миссис Спарклер, у меня будет шанс мучить его мать - этот образец высокомерия - до конца ее жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as Mrs Sparkler, I shall be able to torment his mother - that piece of insolence - for the rest of her life.

Это ты украл пачку Дьявольской Пантеры из лавки миссис Кларк?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did You steal a parcel of Devilish Panther from Mrs. Clark's shop?

У вас сложилось впечатление, что миссис Френч считала мистера Воула одиноким мужчиной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You formed the opinion that Mrs. French thought Leonard Vole was a single man?

Моя миссис готовит мне мясо на ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The missus is cooking meat loaf tonight. My mom...

Нам позвонила миссис Кресвелл в 16:15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having received Mrs Cresswell's call at a quarter past four.

Надеюсь, Вы понимает, сэр, Ваше сумасшествие могло стать причиной смерти миссис Маршал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you realize that this infatuation of yours could very well be the reason for Mrs. Marshall's death.

Да, миссис Бэнкс, найдутся люди, которые скажут, что безответственно спонсировать убыточные учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some would say it's not responsible to pour money into a dying institution.

Завтра придет миссис Ви, покраска ее волос займет кучу времени!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. V is coming tomorrow and her hair colouring takes time.

Миссис Гарт обладала редким здравым смыслом, который умеет без ропота смиряться с тем, чего нельзя изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had that rare sense which discerns what is unalterable, and submits to it without murmuring.

Миссис Чедбенд мрачно усаживается поближе к огню и греет колени, находя, что в тепле лучше ценишь красноречие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Chadband composes herself grimly by the fire and warms her knees, finding that sensation favourable to the reception of eloquence.

Миссис Форман, могу я вам рассказать небольшую историю о давлении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Forman, may I tell you a little story about oppression?

Насколько вам известно, миссис Лакруа завещала что-то вашему мистеру Сингеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, Mrs. Lacroix bequeathed something to your Mr. Singer.

Ты правда говорила не подумав, девочка, -сказала миссис Г арт, в глазах которой неуважительное замечание по адресу тех, кто был облечен достоинством сана, было серьезнейшим проступком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was certainly a hasty speech, my dear, said Mrs. Garth, with whom speaking evil of dignities was a high misdemeanor.

Дверь с грохотом захлопнулась за ними, и вопли миссис Блэк мгновенно стихли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door slammed behind them and Mrs. Black's screeches were cut off instantly.


0You have only looked at
% of the information