Постыдную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Постыдную - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shameful
Translate
постыдную -


Она сообщила мне, что её вовлекли в постыдную связь, когда она жила в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Told me she was involved with a disreputable character while she was in England.

Ваше вторжение в наш тренировочный комплекс.. оставит постыдную запись в моем деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your incursion into our training facility is gonna leave an embarrassing mark on my record.

Вступив в постыдную связь, можно ли оправдать себя иначе, как быстрым разрывом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what other method but a speedy rupture can justify a shameful choice?

Чтобы он сначала изменил Конфедерации, приняв эту постыдную присягу, а потом изменил своему слову, данному янки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Betray his own Confederacy by taking that vile oath and then betray his word to the Yankees!

Ты можешь обманывать себя, подавляя постыдную, дорогостоящую, и крайне навязчивую шопинговую зависимость в твоих воспоминаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could be deluding yourself, suppressing a shameful, costly, and yes extremely tacky shopping addiction from your memory.

Мы с маменькой имели неудачную, если не сказать постыдную, стычку с Люцифером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So mother and I had an unfortunate, if not rather embarrassing, run-in with Lucifer.

И постепенно он вынужден был уступить настойчивости их упорных расспросов; так и получилось, что все на борту узнали постыдную историю его печальной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to the importunity of their persisted questionings he had finally given in; and so it came to pass that every one now knew the shameful story of his wretched fate.

Он ненавидел себя за мысль, что завладела им на мгновение - не больше - и за то, что несмотря на эту постыдную мысль, его с прежней силой тянуло к Маргарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hated himself for the idea that forced itself upon him, just for an instant-no more-and yet, while it was present, thrilled him with its old potency of attraction towards her image.

— Реми у нас лионец, — прошептал Тибинг таким тоном, точно быть лионцем означало иметь какую-то постыдную болезнь. — Но совершенно потрясающе готовит соусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remy is Lyonais, Teabing whispered, as if it were an unfortunate disease. But he does sauces quite nicely.

Многие из святых вели постыдную жизнь... и только когда им становилось совсем в тягость, на них снисходила благодать и поворачивала их жизни вспять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the saints lived scandalous lives... ..it was only when they were most burdened that they found the grace to turn their lives around.



0You have only looked at
% of the information