Приползешь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приползешь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
приползешь -


Ты же не ждала, что приползешь в постель источая аромат Марди Граса, а я ничего не спрошу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't expect to crawl into bed smelling like Mardi Gras and expect me not to ask.

Энни уползла в монастырь и ты сделаешь так же приползешь обратно к своему папочке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annie crawled to her convent and you'll do the same as you go crawling back to your daddy.

Но, когда Марго сможет обойтись без нее, это не заставит себя ждать, пока Лидия не приползет назад к Конраду

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But once Margaux's dispensed with her, it won't be long until Lydia's crawling back to Conrad.

А когда вас снова подопрёт - вы опять приползёте к нам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And when the disease catches up with you, you'll come crawling back to us?'

Что кучка высокомерных гномов снова приползет к этой горе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That a pack of dwarves would come crawling back to the mountain?

Когда униженно приползешь к конунгу, не забудь рассказать ему. Как просто тебя поймали в Исландии, в то время, как тьi убивал беспомощньiх и невинньiх людей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say when you crawl to the king... that you got caught like a small fish in a net on Iceland... when you had killed helpless, innocent people!

Стоит мне шевельнуть мизинцем, и ты на коленях приползешь ко мне, пуская слюни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could crook my little finger and you'd come back slobbering, crawling on your knees.

Через некоторое время она приползёт к тебе на коленях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's gonna come crawling back to you in no time.

Поэтому ты рано или поздно приползешь обратно к Запперу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why eventually you'll come crawling back to the Zapper.

Ты приползешь на четвереньках, умоляя оцифровать тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be back on all fours, begging me to sample you.

Я надеялся, что он все же приползет домой ранним утром, в каком бы виде он ни был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hoped he would creep home in the small hours, whatever his condition was.

Бёрт, принеси шампанское, которое я припрятала, чтобы отпраздновать, как Опра приползет на коленях к боссам сетевого телевидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burt, go get the champagne I was saving for when Oprah comes crawling back to network TV.

Жду не дождусь момента, когда Хэнки приползёт ко мне на коленях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't wait for Hanke to come crawling back to me.

А ты никогда не мечтала, как он к тебе приползет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never just dreamed about him crawling back to you?

И вы будете бодры, когда приползёте в свой номер утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you will be wide awake when you crawl back to your hotel room, in the morning.

На брюхе приползешь молить, проситься будешь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll drag your belly on the floor-begging, begging!



0You have only looked at
% of the information